کتاب «رنگین‌کمان نیوتون»  [Newton's Rainbow] اثر کترین لسکی [Kathryn Lasky] با ترجمه شهاب‌الدین عباسی از سوی نشر نخستین برای کودکان و نوجوانان منتشر شد.

رنگین‌کمان نیوتون»  [Newton's Rainbow] اثر کترین لسکی [Kathryn Lasky]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، کتاب «رنگین‌کمان نیوتون؛ کشف انقلابی یک دانشمند جوان» اثر کترین لسکی و تصویرگری کوین هاوکس است که به عنوان چهاردهمین جلد از مجموعه «من و مشاهیر جهان» با ترجمه شهاب‌الدین عباسی از سوی نشر نخستین برای کودکان و نوجوانان منتشر شده است.

در «رنگین کمان نیوتون» با دانشمندی درخشان همراه می‌شویم که با وجود مشکلات زیادی که در زندگی داشت به موفقیت‌های علمی بسیار بالایی رسید و نام خود را در تاریخ علم جاودانه کرد.

نیوتون بیش از ۳۵۰ سال پیش در روستایی در انگلستان، زودتر از وقت معمول به دنیا آمد. قابله‌هایی که به زایاندن این کودک بسیار نحیف کمک کردند، پیش از آن هرگز چنین نوزاد ریزه‌ای ندیده بودند. او آن‌قدر کوچک بود که یکی می‌گفت می‌شد او را در یک کاسه‌ کوچکی جا داد. هیچ‌کس فکر نمی‌کرد او زنده بماند؛ اما او زنده ماند و زندگی پرباری هم داشت و یکی از بزرگترین دانشمندان تاریخ جهان شد.

«رنگین کمان نیوتون» داستان زندگی آیزاک نیوتون را تعریف می‌کند که از کودکی و نوجوانی کنجکاو بود و دوست داشت جهان را بشناسد و وسایل و ایده‌های نو ابداع کند.

در بخشی از این کتاب می‌خوانیم:
«آیزاک با اینکه پسری فکور بود و درباره گالیله مطالبی خوانده بود و از گیاهان دارویی نیز چیزهایی می‌دانست از آن دانش‌آموزانی نبود که همکلاسی‌هایش او را تحسین کنند. او در مدرسه زبان گرانتم همیشه ته کلاس بود. معلم‌هایش فکر می‌کردند او بیکار و نچسب است و همکلاسی‌هایش به این پسربچه آرام و جدی بی‌اعتنایی می‌کردند؛ اما دو اتفاق افتاد که حال و هوای مدرسه را برای آیزاک عوض کرد. اولین اتفاق وقتی بود که در دعوا با یکی از پسرهای گردن کلفت مدرسه با اینکه آن پسر خیلی از او بزرگ‌تر بود به حسابش رسید و ...»

کترین لسکی در سال 1944 در امریکا به‌دنیا آمد. او نویسنده کتاب‌های کودک و نوجوان است و برای بزرگسالان هم کتاب می‌‌نویسد. لسکی تاکنون کتاب‌های داستانی بسیاری برای کودکان و نوجوانان نوشته و جوایز متعددی مانند جایزه نیوبری دریافت کرده است.

نشر نخستین، کتاب «رنگین‌کمان نیوتون» را در 40 صفحه مصور رنگی با شمارگان هزار و 500 نسخه و قیمت 20 هزار تومان منتشر کرده است.

................ هر روز با کتاب ...............

جنگیدن با فرهنگ کار عبثی است... این برادران آریایی ما و برادران وایکینگ، مثل اینکه سحرخیزتر از ما بوده‌اند و رفته‌اند جاهای خوب دنیا مسکن کرده‌اند... ما همین چیزها را نداریم. کسی نداریم از ما انتقاد بکند... استالین با وجود اینکه خودش گرجی بود، می‌خواست در گرجستان نیز همه روسی حرف بزنند...من میرم رو میندازم پیش آقای خامنه‌ای، من برای خودم رو نینداخته‌ام برای تو و امثال تو میرم رو میندازم... به شرطی که شماها برگردید در مملکت خودتان خدمت کنید ...
اگر بخواهم فیلمی بسازم که بگویم دروغ چیز بدی است باور نمی‌کنند، چون دروغ یک امر جاری در این مملکت است. قبحش از بین رفته... ما بچه‌مسلمان بودیم. اما می‌گفتند این مسلمان نیست... وقتی به آدمی که در کار سینماست می‌گویند اجازه کار نداری، یعنی با شکنجه او را می‌کشند... می‌توانند من را زمین بزنند اما نمی‌توانند من را روی زمین نگه دارند، من بلند می‌شوم... فردین عاشقانه مردم را دوست داشت ...
غالباً خشونتِ خود را زیر نام «دفاع از خود» پنهان می‌کنند. باتلر می‌پرسد: این «خود» کیست که حق دارد برای دفاع از بقای خود، دیگری را نابود کند؟ او پیشنهاد می‌دهد که ما باید «خود» را نه به عنوان یک فردِ مجزا، بلکه به عنوان بخشی از یک کلِ پیوسته تعریف کنیم. اگر من به تو آسیب بزنم، درواقع به ساختاری که بقای خودم به آن وابسته است آسیب زده‌ام ...
20 سال پیش خانه در دامنه‌ی آتشفشان کردیم؛ بدان امید که چشم بر حقیقت بگشاییم... شرح همسایگی خاکستر و دود و آتش؛ نه گفتنی ست، نه خواندنی؛ که ما این خانه‌ی دور از نفت! به شوق و رغبت برگزیده بودیم و هیچ منت و ملامتی بر هیچ دولت و صنف و حزب و نماینده‌ای نداشتیم و نداریم ...
او اگرچه همچون «همینگوی»، روایتگری را مقدم بر توصیف‌گری «زولا» قرار می‌دهد، اما این روایتگری کاملا «ایرانیزه» و بومی شده است... نویسنده با تشخص‌بخشی به کلیسای «تارگمانچاتس» از این بنا، یک شخصیت تاریخی در داستان می‌آفریند، شخصیتی ارمنی! در قلب تهران... ملک بدرقه، شکارچی کلمات مقدس و فاتحه‌های سرگردان است، ملکی که مأمور است فاتحه‌های فرستاده‌شده و سرگردان را برای افراد بی‌وارث و بد‌وراث شکار کند ...