کتاب «جهان همچنان غربی؟» [Still a western world? : continuity and change in global order] یکجانبه گرایی، چندجانبه گرایی و آینده نظم جهانی به ویراستاری اساتید دانشگاه ایتالیا و با ترجمه عضو هیات علمی دانشگاه علامه طباطبائی متتشر شد.

جهان همچنان غربی؟» [Still a western world? : continuity and change in global order]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، کتاب «جهانِ همچنان غربی؟» با مقالاتی از رابرت جرویس، برتران بدیع، والتر راسل مید، ریچارد ساکوا و بسیاری از پژوهشگران روابط بین الملل اروپایی به ویراستاری سرجیو فابرینی و رافائل مارکتی، احتمال تغییر مرکز قدرت از غرب به شرق از منظر حکمرانی جهانی، اهمیت گذار از یکجانبه‌گرایی به چندجانبه‌گرایی، معضلات جهان در این دوران گذار و همچنین سر بر آوردن شکل جدیدی از چندمنطقه‌گرایی براساس ایده‌هایی متفاوت از تجربه غربی را مدّ نظر قرار می‌دهد.

پرسش‌هایی به‌عنوان محور اصلی مقالاتِ برای تدوین کتاب مورد توجه نویسندگان قرار گرفته است: ازدست دادن قدرت غرب برای تسلط بر نظم جهانی، همراه با کاهش نسبی قدرت ایالات متحده و کنار گذاشتن آن از نقش رهبری جهانی، تا چه حد ناشی از ناکارآمدی نظم موجود است؟ چه چشم اندازی را می‌توان برای آینده منطقه‌گرایی در جهان قائل بود؟ مهم‌ترین سناریوهای پیش رو در حوزه منطقه‌گرایی کدام است؟ این مسئله تا چه میزان بر شرایط غلبه اقدامات یکجانبه‌گرایی و یا چندجانبه‌گرایی در نظام بین‌الملل تأثیرگذار خواهد بود؟

اما از آنجا که عنوان کتاب ارتباط معناداری با واقعیت های آینده نظم و نظام غیرغربی جهانی دارد، توجه به مفهوم‌پردازی درباره ابزارهای مفهومی و نظری شرایط فعلی جهان ازسوی رشته‌ها و حوزه‌های مطالعاتی مانند روابط بین‌الملل مهم است. این اهمیت هم جنبه نظری دارد و هم جنبه عملی. همچنین پژوهش و طرح مسئله در موضوع چندجانبه‌گرایی و تلاش برای مفهوم‌پردازی درباره آن نیز مهم و ضروری است و باید یکی از اولویت‌های مفهومی مطالعات «روابط‌ بین‌الملل جهانی» باشد. مهم است؛ زیرا واقعیت‌های سنگینی چون تروریسم فراملی، سلاح‌های کشتار جمعی، دولت‌های فرومانده، آلودگی محیط زیست و فقر و عدالت جهانی برای همه افراد انسانی و نه صرفاً افراد حاضر در کشورهایی در یک منطقه جغرافیایی خاص و با یک نوع برداشت خاص از مناظره، پارادایم‌ها، نظریه‌ها و مفاهیم رشته روابط بین‌الملل، مسئله است.

کتاب حاضر که توسط علی اسمعیلی اردکانی استادیار روابط بین الملل دانشگاه علامه طباطبائی و همکارانش ترجمه شده، در سه بخش تدوین شده است. روندهای در حکمرانی جهانی، چشم انداز های منطقه‌ای با محوریت آمریکا، اروپا، چین و روسیه و در نهایت نتیجه گیری کتاب که متشتمل بر دو فصل نگاه به شرق در افکار عمومی غرب و ناکارآمدی سیاست داخلی در اروپا و آمریکاست.

کتاب اگرچه در سال 2017 منتشر شده و به لحاظ مباحث مصداقی چهار سال اخیر را پوشش نمی‌دهد؛ اما آنچه محرک اصلی برای ترجمه آن بوده، ضرورت آشنایی نخبگان فکری و علمی ایران با چشم‌اندازهای کشورها و موجودیت‌های مورد بررسی درباره شرایط اکنون و آینده نظام جهانی است. از نظر مترجم، آگاهی برآمده از آشنایی با چشم‌اندازهای اصلی به تصمیم‌گیران کمک خواهد کرد تا با شناخت بهتر از فضاهای فکری و ایده‌های اصلی شکل دهنده به جهت‌گیری نظم و حتی نظام جهانی پیشِ رو، تصمیمات و راهبردهای متناسب را در حوزه داخلی و خارجی اتخاذ کنند.
ترجمه این کتاب و انتشار آن از سوی موسسه مطالعات و تحقیقات بین المللی ابرار معاصر تهران، می‌تواند سرآغاز تولید ادبیات درباره دوران گذار و نگاه‌های مرتبط با تحول نظم و نظام جهانی باشد.

کتاب در اسفندماه 1399 با قطعی رقعی و در 276 صفحه منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...