کتاب «تجرید؛ شرح نمط هفتم از کتاب "الاشارات والتنبیهات" شیخ‌الرئیس ابن‌سینا» ترجمه و شرح آیت‌الله دکتر احمد بهشتی، از سوی موسسه بوستان کتاب تجدید چاپ شد.

به گزارش ایبنا، تجرید، نام نمط هفتم اشارات ابوعلى سینا، فیلسوف شهیر اسلامى است که صبغه فلسفى دارد و درباره مجردات بحث مى‏کند. آیت‌الله دکتر احمد بهشتی شرحی جامع درباره این بخش در کتابی را با عنوان «تجرید» به رشته تحریر درآورده است.

تجرید ابن‌سینا مشتمل بر چهار بخش است. بخش نخست مشتمل بر شش فصل درباره «تجرد و بقاى نفس» است. بخش دوم نیز مشتمل بر شش فصل درباره نفی «اتحاد عاقل و معقول» شکل گرفته است. بخش سوم با 10 فصل درباره «علم واجب» بحث می‌کند و در آخرین بخش که پنج فصل دارد، بحث درباره «کیفیت دخول شر در قضاى الهى» است. هریک از این چهار بخش نیز فصل‏هاى متعددى دارند که در هریک مطالب عمیقى جای می‌گیرند.

نکته‏هاى این نمط با شرح روان آیت‌الله دکتر احمد بهشتی، جاذبه‏هاى بیشترى یافته است. پیش از این نیز نمط چهارم اشارات ابن‌سینا با عنوان «هستى و علل آن» و نمط ششم با نام «غایات و مبادى» به قلم همین شارح منتشر شده‌اند.

چاپ سوم کتاب « تجرید؛ شرح نمط هفتم از کتاب "الاشارات والتنبیهات" شیخ‌الرئیس ابن‌سینا» در شمارگان 1400 نسخه، 472 صفحه و بهای 80000 ریال راهی بازار نشر شد.

شاید هیتلر را به عنوان شخصی بشناسند که بیشتر به جای خواندن کتابها آنها را می‌سوزانده است، ولی باید این حقیقت را بعد از سالها منتشر کرد که تنها نیروهای آمریکایی بعد از اشغال آلمان، حدود 3هزار جلد کتاب را از کتابخانه‌ی شخصی هیتلر در مونیخ به کتابخانه‌ی کنگره آمریکا منتقل کردند... هیتلر در جایی گفته است؛ در طول جنگ جهانی دوم هر شب یک کتاب می‌خوانده و در حقیقت تمام نیازهای خود را از این کتاب ها رفع می‌کرده است! ...
در میان صدها هزار عنوان کتاب مدیریت و رهبری موجود در بازار کدام یک می‌توانند نگرش صحیحی را در ما ایجاد کنند؟ این سوالی است که نه از نویسندگان آن کتاب‌ها و نه از خوانندگانشان می‌توان پرسید، بلکه فقط مدیران موفق جهان هستند که نمود عینی عمل به مفاهیم این کتاب‌ها هستند... این کتاب آنقدر برای خانم وایت‌من اهمیت دارد که همه کارمندان خود را مجبور به مطالعه آن کرده است. ...
این سه زن جوان سمبلی از سه چهره مدرن از جامعه معاصرند... تنهایی سختی را در غیبت همسری که عاشقش بوده و اکنون نیز هست، تجربه می‌کند... با درخواست ویزایش برای رفتن به فرانسه موافقت نمی‌شود و او مجبور است زندگی دیگری را تجربه کند... تردید شبانه برای تصمیم گرفتن درباره زندگی‌اش غیرعادی و فلج‌کننده است... فرد چنان در حاشیه‌ها درجا می‌زند که آینده به محاق می‌رود... زندگی اگر که تحقق نیابد رنج‌آور می‌شود ...
این سفرنامه در چارچوب ادبیات مهاجرت، یعنی در مقوله ادبیاتی که نویسندگان رانده‌شده از آلمان هیتلری در غربت و مهاجرت نوشتند، خیلی پرآوازه نیست، چون‌که به جزئیات زندگی مردم آلمان در شرایط دشوار و وحشت‌آلود حکومت نازی‌ها چندان نمی‌پردازد. از دید ادبیات هجرت رمان «مفیستو»، اثر پسر ارشد توماس مان، یعنی کلائوس مان، همچنین داستان‌های کوتاه برتولد برشت با عنوان «ترس و نکبت رایش سوم» شهره‌ترند... قاضی با انتخاب «دون كیشوت» گامی بسیار دلنشین و پربرکت در راه ترجمه برداشته است، شوخ‌طبعی و طنز ذاتی او موجب ...
جهان در نفس خود زنانه است و زاینده و مایل به مهر... اگر بگویم آن دوره از روزگار ما منفک نیست و نگرش ما به جهان هنوز شبیه آن دوران است و ما هنوز به شیوه‌ آن دوران درجا می‌زنیم حرف تازه‌ای زده‌ام؟... مجسم کنید 25 یا 30 نسل قبل از ما، پدران‌مان پشت دروازه‌های ری یا نیشابور یا اصفهان چه روزگار پرهراسی را گذرانده‌اند، آن زمان که خبر نزدیک‌شدن سپاه مغول یا تیمور یا آغامحمدخان را شنیده‌اند. و قبل از آن... ...