نخستین شماره از فصلنامه «عرشه شعر» با نگاهی به ادبیات شیعی در زبان‌های فارسی، ترکی، اردو و عربی همزمان با میلاد مبارک امام علی(ع) منتشر شد.

ادبیات و هنر شیعی در فصلنامه عرشه شعر

به گزارش کتاب نیوز به نقل از تسنیم، نخستین شماره از فصلنامه تخصصی «عرشه شعر» همزمان با میلاد مبارک امیرالمؤمنین، امام علی(ع)، منتشر شد. این شماره از فصلنامه تلاش دارد به صورت تخصصی به ادبیات و هنر شیعی بپردازد.

در ادبیات، پس از مباحث نظری، آثار و ادبای شیعی در پنج دورۀ پیش از صفوی، صفوی، قاجار، پهلوی و انقلاب اسلامی معرفی و نقد می‌شوند و در هنر به دو مبحث هنرهای تجسمی (نقاشی، نگارگری، خط، معماری و ...) و هنرهای نمایشی (تعزیه، موسیقی، تئاتر، فیلم و ...) پرداخته می‌شود.

از دیگر اختصاصات این فصلنامه، پرداختن به زبان‌های غیر فارسی است؛ چنان‌که سه فصل را دربارۀ ادبیات شیعی عربی، ترکی و اردو آورده است.

مروری بر ادبیات شیعی، منابع تاریخی- روایی در سرایش حماسه‌های علوی، نوحه‌پژوهی، نگاهی به آثار کسایی مروزی، غدیر خم در منظومه مجمع‌البحرین، مرور قصیده‌ای از لطف‌الله نیشابوری در مدح امام علی(ع)، هنرسازه تکرار و نقش آن در منظومه «علی‌نامه»، نگاهی به سروده‌های آیینی میلی مشهدی از شعرای قرن دهم، مروری بر مستزاد یغمای جندقی در سوگ علی اکبر(ع)، بررسی «طوفان البکاء» از مقاتل معروف دوره قاجار، مروری بر بحر طویل صغیر اصفهانی در رثای حضرت رقیه(س)، بررسی کتاب «گنجشک و جبرئیل» اثر زنده‌یاد سیدحسن حسینی، مروری بر ادبیات شیعی عربی، غدیر در شعر مسیحیان لبنان، مروری بر ادبیات شیعی ترکی و اردو و ... از جمله عناوین مقاله‌های این شماره از فصلنامه است.

محمدرضا سنگری، محمود مهدوی دامغانی، رضا بیات، غلامرضا کافی، محمد طاهری خسروشاهی، مصطفی قلی‌زاده، سیدعلی طباطبایی، جواد هاشمی، مهدی قصری، سیدمهدی نوری و ... از جمله همکاران این فصلنامه هستند.

................ هر روز با کتاب ...............

خود را با نسخه دیگری از رمان روبه‌رو خواهد دید... هر آنچه از راسکلنیکف، سونیا مارملادوف، سویدریگایلف، دونیا خواهر راسکلنیکف و حتی شخصیت‌های فرعی مانند لوژین و رازومیخین شنیده بودیم، مانند نوک کوه یخی بوده که بخش اعظم آن هویدا نبود... همسر با وفای داستایفسکی پس از گذشت 30سال از مرگ نویسنده این یادداشت‌ها را به دولت تسلیم می‌کند... یادداشت‌ها درواقع مرحله جنینی و پرورش شخصیت‌ها و روانشناسی آنهاست ...
آن‌چنان که فکر می‌کنیم در ادوار تاریخی اندیشه‌ ایرانی یک‌دست نبوده است... سنت ایرانی هیچ‌گاه خالی از اندیشه حکومت نبوده است... تمام متن در ذیل سپهر کیهان‌خدایی پر از تاثیر بخت و اقبال و گردش چرخ و ایام است... پادشاهی امری الهی است... باید زمان طی می‌شد تا انسان ایرانی خود به این باور برسد که سرنوشت به دست خویشتن است... اطراف محدود ما که می‌تواند نظام کل هرکسی باشد؛ بازتاب احوال و درک اوست ...
بازگوکردن روابط عاشقانه بی‌نتیجه‌اش، اقدامش به خودکشی، دوستی‌ها و پروژه‌های ادبی‌ منقطعش، تحت‌‌الشعاعِ بخش‌هایی از پیشینه خانوادگی قرار می‌گیرد که مسیر مهاجرت از جمهوری دومینیکن به ایالات متحده آمریکا را معکوس می‌کند و روی زنان خانواده اسکار متمرکز می‌شود... مادرش زیبارویی تیره‌پوست بود... عاشق جنایتکار بدنامی شد... ارواح شرور گهگاه در داستان به‌کار گرفته می‌شوند تا بداقبالی خانواده اسکار را به تصویر بکشند ...
فهم و تحلیل وضعیت فرهنگ در جامعه مصرفی... مربوط به دوران اخیر است، یعنی زاده مدرنیته متأخر، دورانی که با عناوین دیگری مثل جامعه پساصنعتی، جامعه مصرفی و غیره نامگذاری شده است... در یک سو گرایشی هست که معتقد است باید حساب دین را از فرهنگ جدا کرد و برای احیای «فرهنگ اصیل ایرانی» حتی باید آن را هر گونه «دین خویی» پالود؛ در سوی مقابل، اعتقاد بر این است که فرهنگ صبغه‌ای ارزشی و استعلایی دارد و هر خصلت یا ویژگی فرهنگیِ غیردینی را باید از دایره فرهنگ بیرون انداخت ...
وقتی می‌خواهم تسلیم شوم یا وقتی به تسلیم‌شدن فکر می‌کنم، به او فکر می‌کنم... یک جریان به‌ظاهر بی‌پایان از اقتباس‌ها است، که شامل حداقل ۱۷۰ اجرای مستقیم و غیرمستقیم روی صحنه نمایش است، از عالی تا مضحک... باعث می شود که بپرسیم، آیا من هم یک هیولا هستم؟... اکنون می‌فهمم خدابودن چه احساسی دارد!... مکالمه درست درمورد فرانکنشتاین بر ارتباط عمیق بین خلاقیت علمی و مسئولیت ما در قبال خود و یکدیگر متمرکز خواهد شد ...