رمان «پلیس گُل‌ها، درخت‌ها و جنگل‌ها» [La Police des fleurs, des arbres et des forêts] نوشته رومن پوئرتولاس [Romain Puértolas] با ترجمه ابوالفضل الله‌دادی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.

پلیس گُل‌ها، درخت‌ها و جنگل‌ها» [La Police des fleurs, des arbres et des forêts] رومن پوئرتولاس [Romain Puértolas]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، این‌کتاب که صدوهفتادوچهارمین رمان و دویست‌وششمین عنوان از مجموعه ادبیات جهانِ نشر ققنوس است، پنجمین کتابی است که این‌ناشر با ترجمه الله‌دادی با خرید امتیاز کپی‌رایت از پوئرتولاس منتشر می‌کند.

کتاب پیش‌ رو، پس از «سفر شگفت‌انگیز مرتاضی که در جالباسی آیکیا گیر افتاده بود»، «ناپلئون به جنگ داعش می‌رود»، «دخترکی که ابری به بزرگی برج ایفل را بلعیده بود» و «همه تابستان بدون فیس‌بوک»، پنجمین کتابی است که از این‌نویسنده جوان فرانسوی منتشر و سپس در ایران ترجمه و چاپ می‌شود. پوئرتولاس که به‌عنوان یک نویسنده جوان شناخته می‌شود، در سال ۲۰۱۳ با رمان «سفر شگفت‌انگیز مرتاضی که در جالباسی آیکیا گیر افتاده بود» به پدیده ادبی سال فرانسه تبدیل شد و پس از آن، آثار دیگر خود را منتشر کرد.

نسخه اصلی «پلیس گُل‌ها، درخت‌ها و جنگل‌ها» سال ۲۰۱۹ منتشر شده است و نویسنده برای انتشار ترجمه فارسی رمانش، یادداشتی را خطاب به خوانندگان فارسیِ آثارش نوشته است.

پوئر تولاس تلاش کرده در کتاب پنجم خود از موضوع و شیوه روایت جدید و متفاوتی نسبت به آثار پیشین‌اش به‌ویژه اولین کتاب خود یعنی «سفر شگفت‌انگیز مرتاض...» استفاده کند. در «پلیس گل‌ها، درخت‌ها و جنگل‌ها» پای یک قتل در میان است؛ مقتول پرونده نام خانوادگی ندارد و کسی چیزی از والدینش نمی‌داند. تفریح بزرگ این‌مقتول پرسه‌زدن در یک علفزار عجیب بوده است؛ قیّم قانونی‌اش کتکش می‌زده و دوست صمیمی‌اش هم یک‌زن بوده که اهالی محل زندگی مقتول او را یک دیوانه می‌پنداشته‌اند.

در این‌رمان، پلیس جوانی هم هست که در پی کشف معمای قتل مقتول قصه است. مقتول شخصیت بسیار محبوبی بین اطرافیان و آدم‌های محیط زندگی‌اش داشته اما برای پلیس جوان قصه، این‌سوال وجود دارد که با وجود این‌محبوبیت چرا کسی موقع زنده‌بودن مقتول، کاری برایش نکرد و از دست قیم‌اش نجاتش ندادند.

پس از بخش کوتاهی که ابتدای کتاب با عنوان «۱۹۶۱ روستا» درج شده، ۳ بخش اصلی دیگر رمان هم آمده‌اند که هرکدام فصول زیاد کوتاهی را شامل می‌شوند. این‌بخش‌ها به‌ترتیب عبارت‌اند از: بخش اول کشف دنیایی جدید، بخش دوم باغ مخفی و بخش سوم حقیقت ژوئل.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

«شما خطوط تلفن خودتون رو خراب کردید تا خبر قتل ژوئل پخش نشه.»
سکوت.
ناگهان فریاد می‌زند: «من به‌تون اجازه نمی‌دم این‌طوری حرف بزنید!»
«اگه مطمئن نبودم به خودم اجازه نمی‌دادم این حرف رو بزنم. از همون اول شک کردم؛ از وقتی که خانم دادستان بهمم گفت که شما ظهرِ دوشنبه بهش تلفن زده‌ید، حرفی که بعدا رئیس ژان-شارل پروونسیو که این‌جا حاضره تائید کرد و گفت اون روز صبح به همه‌جا تلفن زده تا بحرانی رو مدیریت کنه که طوفان همه‌جا به راه انداخته بود.»
«بله، تلفن صبح دوشنبه کار می‌کرد، خب که چی؟»
«خب که چی؟ من تنها کسی هستم که این‌جا یه ذره بویی از منطق برده؟ اگه طوفانِ یکشنبه به دکل‌های تلفن آسیب زده و سیم‌ها رو قطع کرده بوده، تلفن نباید صبح دوشنبه کار می‌کرده.»

این‌کتاب با ۳۳۵ صفحه، شمارگان ۷۷۰ نسخه و قیمت ۴۸ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

الهامی از زندگی کارگران پاریسی... با کار رختشویی توانسته است که مبلغی پس‌انداز کند... از او دو پسر داشت... تنبل و خوش‌گذران است و به زودی معشوقه را رها می‌کند و به زنان دیگری روی می‌آورد... با او ازدواج می‌کند... کارگر دیگری زن را می‌ستاید و در دل به او عشق می‌ورزد، اما یاری او کارساز نیست... به باده‌گساری روی می‌آورد... شوق کار را از دست می‌دهد... برای گذران زندگی به روسپی‌گری روی می‌آورد... ...
از ذهنیتی که در میان نظامیان ترک درباره‌ی سلسله‌مراتب و برتری فکری وجود دارد و این‌که چه‌قدر با سوء‌تفاهم‌ها و ظواهر درآمیخته سخن می‌گوید... همان‌گونه که اسب مهتر بی‌هیچ شناختی حرکت اسب مقابل‌اش را تقلید می‌کند، انسان عاری از آگاهی هم به تقلیدی کور از همنوعان‌اش دست می‌زند... مردم را به خاطر کمبود مطالعه و اسارت بی‌قیدوشرط‌شان در برابر سنت‌های خالی از تعقل و خرافه‌های موروثی از نیاکان‌شان، به باد انتقاد می‌گیرد ...
یک مضحکه‌ی کامل! در اینجا، همه، جز تماشاگر، در عین‌حال هم فریب‌دهنده‌اند و هم فریب‌خورده. کمدی عظیمی که در آن تغزل با هزل گزنده‌ای همراه است و اختلاطی به وجود می‌آورد که در بعضی لحظات یادآور سبک کلودل است... با حیله‌ی بسیار خشنی در ماجرای مشکوکی درگیر می‌شود، در دادگاهی محاکمه، محکوم، تیرباران و به خاک سپرده می‌شود تا با نامی دیگر و در لباس یونیفورم تجدید حیات کند ...
دوربین از چه زاویه ‌دیدی زنان فیلم را به نمایش درمی‌آورد؟ کدام وجه در نگاه دوربین غلبه دارد؛ وجه اروتیک یا وجه اجتماعی؟ ... با استفاده از آرای فروید و لکان، بعد روانکاوانه‌ی نظریه‌های فمینیستی را غنی کرده و به وجه لذت‌مدارانه سینما (تماشابارگی) پرداخته است... تاریخچه‌ای از حضور زنان در عرصه‌ی فیلم و مهم‌ترین فیلم‌های آنان... واکاوی شمایل یک قهرمان زن در چهارچوب یک ژانر متفاوت ...
در یک خانواده‌‌ کاملا بی‌کتاب بزرگ شدم... کل ادبیات آلمان را بلعیده‌‌ام... وقتی شروع به نوشتن کردم، در وضعی بودم که مودبانه‌‌اش می‌‌شود «نوکر خارجی»... جوان بودم که وارد سرویس اطلاعاتی شدم... یک میهن‌‌پرست می‌‌تواند کشورش را نقد کند، همچنان دلبسته‌‌اش باشد و مسیر دموکراسی را طی کند. اما یک ناسیونالیست به دشمن نیاز دارد... مردم خیال می‌‌کردند بعد از جنگ سرد دیگر قرار است اوضاع خوب باشد و دیگر دنیا به جاسوس‌‌ها نیازی نداشته باشد ...