مهارت در مدیریت اکتسابی است | الف


افراد نیازمند آن هستند تا شریک خود را نسبت به نظر خود قانع کنند، کارمندان و کارشناسان باید بتوانند طرح‌های مدنظر خود را به همکاران و مافوق‌ها بقبولانند، مدیران باید بتوانند اعضای هیئت مدیره و مسئولان دولتی را در جهت مطلوب مجاب سازند. فروشنده باید بتواند طوری ویژگیهای یک کالا یا خدمت را بیان کند که مشتری به پرداخت پول رضایت دهد. در نهایت آنکه وکلا باید بتوانند طوری استدلال کنند که قاضی به نفع موکل آنها رای صادر کند. به همین دلیل اقناع از مهمترین مهارتهای زندگی است در حالیکه اکثر ما فکر می‌کنیم این مهارت ذاتی است. خیلی‌ها تصور می‌کنند چرب‌زبانی ویژگی موروثی است و به همین ناکامی خود را در قبولاندن ایده‌ها و پیشبرد طرحها را به تقدیر بد حواله می‌دهند. علم ارتباطات به طور عام و این کتاب به طور خاص به ما می‌آموزاند که اتفاقا چنین نیست! اقناع صرفا یک مهارت ذاتی نیست بلکه اگر شخص ماهیت آن را بفهمد می‌تواند با تمرین و ممارست این مهارت را در خود تقویت کند.

ایده عالی مستدام! | علی سرزعیم Made to stick : why some ideas survive and others die

اقناع عرصه وسیعی از روانشناسی اجتماعی و علم ارتباطات است اما کتاب «ایده عالی مستدام» بر بخش محدود اما مهمی از این حوزه تمرکز کرده است و آن پیامهای اقناعی است. موضوعی که در این کتاب به آن پرداخته می‌شود آنست که مهمترین ویژگیهای یک پیام اقناعی چیست؟ نویسندگان کتاب، شش ویژگی ممتاز برای پیامهای اقناعی که طبیعتا مورد توجه قرار گرفته و ماندگار می‌شوند بر می‌شمرد: سادگی، غیرمنتظره‌، ملموس، معتبر، احساسی و نهایتا داستانی. کتاب با یک فصل مقدمه و یک فصل سخن آخر تمام می‌شود.

روال طرح موضوع کتاب بسیار جالب است که نشان می‌دهد نویسندگان آموزه‌های کتابشان را در تالیف خود کتاب به کار بسته‌اند. هر فصل کتاب با یک حکایت یا داستان شروع می‌شود. سپس ایده اصلی بیان می‌شود. پس از آن مثالها شروع می‌شود تا خواننده با کاربست ایده‌های در زمینه‌های واقعی آشنا شود. سبک نویسنده آنست که مباحث نظری را جرعه جرعه در جای‌جای کتاب بین مثالها بیان می‌کند تا خواننده را خسته نکند و از کتاب پس نزند.

بدون تعارف باید حسن انتخاب نویسنده در انتخاب مثالها را تحسین کرد و به مهارت آنها در تالیف این کتاب اذعان نمود. کتاب به شکل بسیار خوب و روانی ترجمه شده و خواننده هیچگاه حس نمی‌کند که با زبان ناآشنایی ارتباط برقرار می‌کند. از همه اینها گذشته شیوه صفحه‌بندی، نوع کاغذ انتخابی و صفحات رنگی مورد استفاده در جای جای کتاب، آن را به محصولی ممتاز تبدیل کرده است. من به عنوان یک کتاب خوان حرفه‌ای از دست گرفتن و خواندن و تورق آن بسیار لذت بردم و با اینکه نسبت به کتابها به لحاظ ترجمه و شکل ظاهری بسیار حساس هستم آن را بسیار مطلوب و قابل توصیه یافتم. طرح جلد خلاقانه آن نیز شایسته تقدیر توسط مسئولان حوزه نشر است. نصب یک نردبان روی جلد کتاب این پیام را به خواننده می‌دهد که با محتوای این کتاب می‌توانند تعالی یابند و الحق تسلط بر حوزه اقناع چنین کارکردی را دارد!

[ایده عالی مستدام‏‫: چگونه ایده‌های ماندگار بسازیم؟‮‬‏‫ [Made to stick : why some ideas survive and others die] اثر چیپ هیث و دن هیث با ترجمه سیدرامین هاشمی و مجتبی اسدی منتشر شده است.]

................ تجربه‌ی زندگی دوباره ...............

در قرن بیستم مشهورترین صادرات شیلی نه استخراج از معادنش که تبعیدی‌های سیاسی‌اش بود. در میان این سیل تبعیدی‌ها چهره‌هایی بودند سخت اثرگذار که ازجمله‌ی آنها یکی‌شان آریل دورفمن است... از امید واهی برای شکست دیکتاتور و پیروزی یک‌شبه بر سیاهی گفته است که دست آخر به سرخوردگی جمعی ختم می‌شود... بهار پراگ و انقلاب شیلی، هردو به‌دست نیروهای سرکوبگر مشابهی سرکوب شده‌اند؛ یکی به دست امپراتوری شوروی و دیگری به دست آمریکایی‌ها ...
اصلاح‌طلبی در سایه‌ی دولت منتظم مطلقه را یگانه راهبرد پیوستن ایران به قافله‌ی تجدد جهانی می‌دانست... سفیر انگلیس در ایران، یک سال و اندی بعد از حکومت ناصرالدین شاه: شاه دانا‌تر و کاردان‌تر از سابق به نظر رسید... دست بسیاری از اهالی دربار را از اموال عمومی کوتاه و کارنامه‌ی اعمالشان را ذیل حساب و کتاب مملکتی بازتعریف کرد؛ از جمله مهدعلیا مادر شاه... شاه به خوبی بر فساد اداری و ناکارآمدی دیوان قدیمی خویش واقف بود و شاید در این مقطع زمانی به فکر پیگیری اصلاحات امیر افتاده بود ...
در خانواده‌ای اصالتاً رشتی، تجارت‌پیشه و مشروطه‌خواه دیده به جهان گشود... در دانشگاه ملی ایران به تدریس مشغول می‌شود و به‌طور مخفیانه عضو «سازمان انقلابی حزب توده ایران»... فجایع نظام‌های موجود کمونیستی را نه انحرافی از مارکسیسم که محصول آن دانست... توتالیتاریسم خصم بی چون‌وچرای فردیت است و همه را یکرنگ و هم‌شکل می‌خواهد... انسانها باید گذشته و خاطرات خود را وا بگذارند و دیروز و امروز و فردا را تنها در آیینه ایدئولوژی تاریخی ببینند... او تجدد و خودشناسی را ملازم یکدیگر معرفی می‌کند... نقد خود‌ ...
تغییر آیین داده و احساس می‌کند در میان اعتقادات مذهبی جدیدش حبس شده‌ است. با افراد دیگری که تغییر مذهب داده‌اند ملاقات می‌کند و متوجه می‌شود که آنها نه مثل گوسفند کودن هستند، نه پخمه و نه مثل خانم هاگ که مذهبش تماما انگیزه‌ مادی دارد نفرت‌انگیز... صدا اصرار دارد که او و هرکسی که او می‌شناسد خیالی هستند... آیا ما همگی دیوانگان مبادی آدابی هستیم که با جنون دیگران مدارا می‌کنیم؟... بیش از هر چیز کتابی است درباره اینکه کتاب‌ها چه می‌کنند، درباره زبان و اینکه ما چطور از آن استفاده می‌کنیم ...
پسرک کفاشی که مشغول برق انداختن کفش‌های جوزف کندی بود گفت قصد دارد سهام بخرد. کندی به سرعت دریافت که حباب بازار سهام در آستانه ترکیدن است و با پیش‌بینی سقوط بازار، بی‌درنگ تمام سهامش را فروخت... در مقابلِ دنیای روان و دلچسب داستان‌سرایی برای اقتصاد اما، ادبیات خشک و بی‌روحی قرار دارد که درک آن از حوصله مردم خارج است... هراری معتقد است داستان‌سرایی موفق «میلیون‌ها غریبه را قادر می‌کند با یکدیگر همکاری و در جهت اهداف مشترک کار کنند»... اقتصاددانان باید داستان‌های علمی-تخیلی بخوانند ...