بهترین طرح جلدهای 2014
Into the War | Italo Calvino

بهترین طرح جلدهای 2014
Silence Once Begun | Jesse Ball

بهترین طرح جلدهای 2014
The Book of Strange New Things | Michel Faber

بهترین طرح جلدهای 2014
Brave Man Seven Storeys Tall | Will Chancellor

بهترین طرح جلدهای 2014
Broken Monsters | Lauren Beukes

بهترین طرح جلدهای 2014
The Empathy Exams | Leslie Jamison

بهترین طرح جلدهای 2014
Metamorphosis | Franz Kafka
[مسخ کافکا که بارها در ایران ترجمه شده است.]

بهترین طرح جلدهای 2014
My Life in Middlemarch | Rebecca Mead

بهترین طرح جلدهای 2014
100Sideways Miles | Andrew Smith

بهترین طرح جلدهای 2014
The Assasination of Margaret Thatcher | Hilary Mantel

بهترین طرح جلدهای 2014
Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage | Haruki Murakami
[برای نخستین بار با ترجمه میثم فرجی تحت عنوان «سوکورو تازاکی بی‌رنگ و سال‌های زیارتش» به سال 1393 در ایران منتشر شده است.]

بهترین طرح جلدهای 2014
Horrorstor | Grady Hendrix

بهترین طرح جلدهای 2014
Wolf in White Van | John Darnielle

بهترین طرح جلدهای 2014
The Martian | Andy Weir
[«مریخی» اثر اندی وییر با ترجمه حسین شهرابی به سال 1394 در ایران منتشر شده است.]

بهترین طرح جلدهای 2014
Jackaby | William Ritter

................ هر روز با کتاب ..............

زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...