با وجود قیمت‌ سرسام‌آور کتاب‌ها و دیگر آثار «نمایشگاه سالانه کتاب‌های قدیمی و نادر نیویورک»، این مکان را بیشتر می‌توان به یک موزه تا یک نمایشگاه کتاب‌ تشبیه کرد. 

به گزارش ایسنا و به نقل از نیویورک تایمز، کتاب‌های متعددی در کنار پوسترها، جزوه‌ها و تقویم‌های جذاب در نمایشگاه سالانه کتاب‌های قدیمی و نادر نیویورک قرار گرفت. با این حال قیمت‌ها آن‌قدر نجومی بود که در پایان گشت و گذار در این نمایشگاه، خرید یک دسته کارت بازی زیبا به قیمت ۲۵۰۰ دلار، ممکن است معقول به نظر برسد!

این نمایشگاه از هفتم تا دهم ماه مارس و در خیابان «پارک» واقع در نیویورک برگزار شد.

نمایشگاه کتاب‌های قدیمی و نادر در نیویورک

در تصویر بالا ویرایش دوم  کتابی را مشاهده می‌کنید که در قرن هجدهم میلادی با تصویرگری «ساموئل فالورس» و  توسط «لوئیس رنارد» به چاپ رسیده است. این کتاب که با استقاده از کاغذهای باکیفیت هلندی چاپ شده است، روند تکامل موجودات دریایی هند شرقی را  که در آن زمان برای اروپایی‌ها شناخته شده نبود، به تصویر می‌کشد. تنها ۱۰۰ نسخه از ویرایش دوم این کتاب به چاپ رسیده است و قیمت این نسخه از این کتاب در نمایشگاه ۱۴۵ هزار دلار تعیین شده بود.

نمایشگاه کتاب‌های قدیمی و نادر در نیویورک

برخی از کتاب‌های این نمایشگاه جزء کتاب‌های تیراژ محدود نیستند بلکه تنها نسخه‌ آن کتاب محسوب می‌شوند. برای مثال این کتاب مذهبی که برای یک اسقف ایتالیایی تهیه شده بود متعلق به ۱۴۶۰ میلادی است و تنها به منظور نمایش تهیه شده بود و به همین دلیل بسیار سالم باقی مانده است.

نمایشگاه کتاب‌های قدیمی و نادر در نیویورک

تصویر بالا صفحاتی از یک تقویم را نشان می‌دهد که توسط «‌جورج نولتون»‌ و در اعتراض به پوشش‌دهی خبر شورش زندانیان «‌آتیکا»‌ بر روی صفحه‌های روزنامه نیویورک تایمز خلق شده است.

نمایشگاه کتاب‌های قدیمی و نادر در نیویورک

کتاب‌های ادبی معمول‌تری نیز در این نمایشگاه دیده می‌شد؛ همچون اولین نسخه کتاب «برگ‌های علف» ‌نوشته «‌والت ویتمن» که کمتر از ۳۰۰ نسخه از آن در سال ۱۸۵۵ به چاپ رسید.

نمایشگاه کتاب‌های قدیمی و نادر در نیویورک

 یا برای مثال نسخه‌ای از اولین ویرایش کتاب «‌هفت رکن خرد» اثر «‌توماس ادوارد لورنس» که در سال ۱۹۲۶ و تنها به تعداد ۱۷۰ نسخه به چاپ رسید نیز در این نمایشگاه وجود داشت.

................ تجربه‌ی زندگی دوباره ...............

زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...