کتاب «آرمان‌های سیاسی»[Political ideals] نوشته برتراند راسل [Bertrand Russell] با ترجمه ارحام عموی فومنی توسط نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر شد.

به گزارش مهر، کتاب پیش‌رو در بحبوحه اتفاقات جنگ جهانی اول(2017) منتشر شد و یکی از تلاش‌های برتراند راسل فیلسوف انگلیسی برای شناخت و شناساندن ریشه‌های جنگ و سایر مشکلات اجتماعی و ارائه چاره بود. راسل در این‌کتاب کم‌حجم، حملات تندوتیزی به نظام سرمایه‌داری کرد و انتقادهای مختلفی را هم متوجه نظام سوسیالیستی دانست. مترجم کتاب هم در یادداشت کوتاهی که ابتدای این‌ترجمه چاپ شده، نقل‌قولی از جوزف استیگلیتز اقتصاددان برنده جایزه نوبل آورده که در سال ۲۰۱۹ گفت «در ۴۰ سال گذشته، ایالات متحده و دیگر اقتصادهای پیشرفته برنامه اقتصادی بازار آزاد شامل مالیات‌های پایین، مقررات‌زدایی و کاهش برنامه‌های اجتماعی را پی‌گیری کرده‌اند. دیگر شکی نیست که این‌رهیافت شکست فضاحت‌باری خورده است...»

یکی از موارد مهم مطروحه در کتاب «آرمان‌های سیاسی» هم این است که نابرابری‌های فزاینده اقتصادی، در بازه‌ زمانی جنگ جهانی اول تا امروز، با نابرابری در قدرت سیاسی همراه بوده است.

این‌کتاب ۵ فصل اصلی دارد که عناوین‌شان به‌ترتیب عبارت است از: «آرمان‌های سیاسی»، «سرمایه‌داری و نظام پرداخت دستمزد»، «خطرهای موجود در سوسیالیسم»، «آزادی فردی و نظارت عمومی» و «استقلال ملی و فراملی گرایی». پیش از این‌فصول هم یادداشت مترجم و پس از آن‌ها، واژه‌نامه‌های انگلیسی_فارسی و فارسی_انگلیسی درج شده است.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

متاسفانه، در این‌ مورد تنبلی را عشق به قدرت تقویت می‌کند، که باعث می‌شود صاحب‌منصبانِ پرانرژی نظام‌های بیافرینند که صاحب‌منصبان تنبل دوست داشته باشند آن‌ها را اداره کنند. صاحب‌منصب پرانرژی بی‌شک هرچه را بر آن کنترل نداشته باشد دوست ندارد. پیش از این‌که بتوان کاری انجام داد باید اجازه رسمی از او گرفت. او مایل است هر موجودی را به‌نحوی تغییر دهد، با این‌هدف که از احساس کردنِ قدرت خود و احساس شدن آن توسط دیگران کسب رضایت کند. اگر در کارش جدی باشد طرحی کاملا یکپارچه و نامنعطف را، که به‌باورش بهترین طرح ممکن است، پی‌ریزی و سپس با بی‌رحمی تحمیل خواهد کرد، حال ترقی‌های نویدبخشی که شاید مجبور شود به‌خاطر توازن از میان برچیند هرچه می‌خواهد باشد. نتیجه ناگزیر می‌شود ملال‌انگیزیِ جانکاهِ یک شهر مستطیل‌شکل جدید، در مقایسه با زیبایی و غنای یک شهر باستانی که با زندگی‌های متفاوت و ویژگی‌های خاص نسل‌های متوالی زیسته و رشد یافته است. آنچه رشد یافته همیشه زنده‌تر است از آنچه نتیجه یک دستور است؛ اما صاحب‌منصب پرانرژی همواره نظم و ترتیب آنچه را دستور داده به بی‌نظمی ظاهریِ رشد خودجوش ترجیح می‌دهد.

این‌کتاب با ۹۶ صفحه، شمارگان هزار و ۲۰۰ نسخه و قیمت ۱۹ هزار و ۸۰۰ تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

حیوانات با استفاده از تاریکی شب در اطراف رئیس معمرشان، خوک نری که انقلاب حیوانات علیه انسان استثمارگر را تبلیغ می‌کند و اینک در حال مرگ است،‌ گرد می‌آیند؛ دو خوک جوان،‌ موسوم به اسنوبال و سزار،‌ در رأس جنگ مقدس قرار می‌گیرند. با راندن آقای جونز،‌ مزرعه را آزاد می‌کنند،‌ یک ارتش کار و منافع اشتراکی ترتیب می‌دهند... گاهگاهی فردی معترض بانگ برمی‌دارد که به انقلاب خیانت شده است،‌ اما سگ‌های نگهبان خیلی زود او را به سر عقل می‌آوردند ...
تمام دکترهای خوب یا اعدام شده‌اند یا تبعید! دکتر خوب در مسکو نداریم... رهبر بزرگ با کالبدی بی جان و شلواری خیس در گوشه ای افتاده است... اعضای کمیته‌ی رهبری حزب مخصوصا «نیکیتا خروشچف» و «بریا» رئیس پلیس مخفی در حال دسیسه چینی برای جانشینی و یارگیری و زیرآب‌زنی... در حالی‌که هواپیمای حامل تیم ملی هاکی سقوط کرده است؛ پسر استالین و مدیر تیم‌های ملی می‌گوید: هیچ هواپیمایی سقوط نکرده! اصولا هواپیماهای شوروی سقوط نمی‌کنند... ...
تلفیق شیطنت‌های طنزآمیز و توضیحات داده شده، که گاهی خنده‌دارتر از آن هستند‌ که‌ درست باشند، اسنیکت را بلافاصله از نقش راوی سنتی و تعلیم دهنده‌ در اکثر کتاب‌های ادبیات کودکان کنار می‌گذارد... سانی می‌گوید‌: «گودو»! اسنیکت‌ این کلمه را این طور تفسیر می‌کند: «ما نه می‌دونیم کجا می‌خوایم‌ بریم‌ نه‌ می‌دونیم چه جوری باید بریم.» کلمه‌ی «گودو» ارجاعی است به نمایشنامه‌ی «در انتظار‌ گودو‌»... ...
پول زمانی به نحو احسن به انجام معاملات کمک می‌کند که عواطف هیچ نقشی در روابط نداشته باشند... برای خصلت کاملا پویای جهان، نمادی چشمگیرتر از پول نمی‌توان یافت... پول هیچ‌گاه دست کسی نمی‌ماند. پول اگر از حرکت بازایستد دیگر در مقام پول ارزش و معنای خاصی نخواهد داشت... من فقط به شرطی می‌توانم میل خود را برآورم که قادر باشم - دست‌کم تا حدی- میل دیگری را برآورم: زایش ارزش از روح مبادله ...
در مرز ایالت ترانسیلوانیا، قلعه وحشتناک کنت دراکولا قرار دارد... شب‌ها از گورش برخاسته و به دنبال طعمه‌هایش می‌گردد... در نور مهتاب به سراغ لوسی جوان می‌آید و پس از نوشیدن خونش، به‌شکل یک‌خفاش فرار می‌کند... این‌زنان شیطانی به چشم ون‌هلسینگ یکی از یکی زیباتر می‌آیند... فیلسوف، متخصص علوم ماوراءالطبیعه و یک مسیحی دوآتشه است... یکی از مشهورترین رمان‌های وحشت در جهان است که برای اولین‌ بار در ۱۸۹۷ منتشر شد ...