کتاب «جنگ خلیج‌فارس» [The Persian Gulf War] با ویرایش الکساندر کرودن با ترجمه فاطمه شاداب توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.

جنگ خلیج‌فارس» [The Persian Gulf War] الکساندر کرودن

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، این‌کتاب ششمین‌عنوان از مجموعه «چشم‌اندازهایی از تاریخ معاصر جهان» است که این‌ناشر چاپ می‌کند. «چرنوبیل»، «انقلاب بلشویکی»، «تصفیه‌های گسترده استالینی»، «بمباران اتمی هیروشیما و ناگازاکی» و «جنبش دانشجویی دهه ۱۹۶۰» پنج‌کتابی هستند که پیش‌تر در قالب این‌مجموعه ترجمه و منتشر شده‌اند.

عراق بعد از جنگ با ایران بدهی‌های زیادی به بار آورد، به همین‌دلیل صدام حسین تصمیم به اشغال کویت و بهره‌برداری از منابع آن گرفت. او گمان نمی‌کرد کشورهای عرب همسایه و کشورهای غربی در پاسخ به این اقدام با کشور او وارد جنگ شوند، جنگی که به جنگ اول خلیج فارس معروف شد. زمینه تاریخی جنگ، مباحث پیرامونی آن و روایت‌های شخصی از جنگ خلیج فارس ۳ بخش اصلی تشکیل‌دهنده کتاب «جنگ خلیج‌فارس» هستند که مانند دیگر کتاب‌های مجموعه «چشم‌اندازهایی از تاریخ معاصر جهان» فصل‌بندی و تدوین شده‌ است.

نسخه اصلی این‌کتاب سال ۲۰۱۱ توسط انتشارات گرین هِوِن (Greenhaven Press) منتشر شده است. بخش اول کتاب «زمینه تاریخی جنگ خلیج‌فارس» است که ۶ مقاله و دیدگاه مختلف را با این‌عناوین در بر می‌گیرد: «مروری بر جنگ و دلایل وقوع آن»، «چگونه صدام حسین برای جنگ آماده شد»، «رئیس‌جمهور آمریکا برای مقابله با عراق دست به اقدام عملی می‌زند»، «بغداد در آستانه وقوع جنگ سال نو را جشن می‌گیرد»، «چرا آمریکا تصمیم به حمله گرفت» و «بی‌ثباتی و نظامیگری در منطقه خلیج فارس».

در بخش دوم کتاب هم با عنوان «مباحث پیرامونی جنگ خلیج‌فارس»، ۹ دیدگاه به چاپ‌ رسیده که به این‌ترتیب‌ هستند: «جنگ کاملا توجیه‌پذیر بود»، «جنگ نمایشی غیرموجه از غرور و تکبر بود»، «کمک‌های اسرائیل به آمریکا حیاتی بود»، «آمریکا می‌تواند ساختاری برای صلح خاورمیانه به وجود آورد»، «تغییر چشمگیر ساختار قدرت منطقه‌ای»، «عملیات طوفان صحرا حمله‌ای جنایتکارانه علیه مردمی بی‌دفاع بود»، «رهبران عرب می‌توانستند مانع وقوع جنگ شوند»، «جنگ بیش از یک‌چهارم سربازان آمریکایی را بیمار کرد» و «دولت بوش اجازه نداد مردم از تمام حقیقت آگاه شوند».

چهار مقاله و دیدگاه هم در سومین‌بخش کتاب که مختص «روایت‌های شخصی»‌ است، چاپ شده‌اند. این‌چهار مقاله هم به این‌ترتیب‌اند: «روایت افسر آمریکایی از ورود اولین مهاجمان به شهر کویت»، «جنگ مجموعه‌ای است از شجاعت، مرگ و سردرگمی»، «بزرگ‌ترین چالش زنانی که در جنگ شرکت می‌کنند کنترل ذهنشان است» و «جنگ زندگی نوجوانان عراقی را به‌شدت تحت تاثیر قرار داده است».

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

منافع آمریکا در خلیج‌فارس برای امنیت ملی کشور حیاتی‌اند. این منافع عبارت‌اند از دسترسی به نفت و تداوم امنیت و ثبات در کشورهای دوست آمریکا در آن‌منطقه. آمریکا از منافع حیاتی‌اش در این‌منطقه دفاع می‌کند و در صورت لزوم و نیاز از نیروهای نظامی‌اش علیه هر قدرتی که منافعش با ما در تضاد باشد استفاده خواهد کرد. آمریکا همچنین از تک‌تک یا مجموعه کشورهای دوست در منطقه حمایت می‌کند تا آن‌ها بتوانند نقش فعال‌تری در دفاع از خودشان ایفا کنند. آمریکا از متحدانش و سایر کشورهای دوست که منافع مشترکی در منطقه خلیج فارس دارند می‌خواهد که حمایتشان را اعلام کنند و مشارکت فعال داشته باشند.

روز پنجشنبه، دوم اوت ۱۹۹۰ دولت عراق بدون هیچ‌گونه هشداری به کشور کویت حمله و آن را اشغال کرد و به این‌ترتیب منافع حیاتی آمریکا را در معرض خطر قرار داد. سیاست آمریکا در این‌بحران براساس این چهار اصل هدایت می‌شود:
عقب‌نشینی فوری، کامل و بی‌قیدوشرط نیروهای عراقی از کویت؛
بازگشت دولت قانونی کویت به جای رژیم دست‌نشانده‌ای که عراق منصوب کرده است؛
تعهد به تامین امنیت و ثبات در منطقه خلیج‌فارس؛
محافظت از جان شهروندان آمریکایی که در خارج از کشور زندگی می‌کنند.

این‌کتاب با ۱۹۸ صفحه، شمارگان هزار و ۱۱۰۰ نسخه و قیمت ۸۵ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...