حراج کریستیز ۷ اکتبر (۱۵ مهر) در حالی برگزار خواهد شد که اسنادی از بزرگ‌ترین نویسندگان فرانسوی در میان ۷۵ قطعه حراجی، در این دوره از حراج یادشده چکش می‌خورند.

به گزارش ایرنا، به نقل از فیگارو؛  تعدادی نامه دست‌نویس مارسل پروست نویسنده رمان عظیم "در جستجوی زمان از دست رفته"، تعدادی از طراحی‌های آنتوان دوسنت اگزوپری خالق شاهکار شازده کوچولو و نسخه‌ای از داستان بلند شاهکار ناشناخته اونوره دو بالزاک در میان قطعاتی است که خانه کریستیز زمان حراج آنها را در پاریس اعلام کرده است.

هم‌زمان با یکصدمین سال اعطای جایزه ادبی گنکور (Goncourt) به مارسل پروست، کریستیز مجموعه نامه‌های پروست مرتبط با رایزنی‌های این نویسنده برای دریافت جایزه این رویداد ادبی را در حراج ارائه خواهد کرد.

جایزه ادبی گنکور از سال ۱۹۰۳ میلادی به آثار ادبی فرانسوی زبان اعطا می‌شود و هر نویسنده تنها یک‌بار می‌تواند آن را دریافت کند.

مارسال پروست

۱۶ نامه‌ پروست که کریستیز قصد حراجشان را دارد در فاصله سال های ۱۹۱۳ تا ۱۹۱۶ میلادی خطاب به رونه بلن (René Blum) مدیرمسئول روزنامه فرانسوی ژیل بلا (Gil Blas) است. پروست در این نامه‌ها که ارزش آن ۲۰۰ تا ۳۰۰ هزار یورو تخمین زده می‌شود، از دوست خود می خواهد تا جانب خانه سوآن را که نخستین جلد"در جستجوی زمان از دست رفته" است به ناشری به نام برنار گراسه (Bernard Grasset) بسپارد تا با هزینه نویسنده منتشر شود.

 پروست برای این که اطمینان یابد، اثرش همانگونه که نوشته شده چاپ می‌شود، پیشنهاد می‌کند اثر با هزینه شخصی وی منتشر شود. در فوریه ۱۹۱۳ و در حالی که هنوز قرارداد چاپ اثر با انتشارات امضا نشده بود، پروست تصمیم می‌گیرد اثرش را برای جایزه گنکور ارسال کند.

پروست در نامه به دوستش نوشته بود: اگر آقای گراسه تمایل داشته باشد می‌توانم اثر را برای جایزه گنکور معرفی کنم هرچند این پیشنهاد را تقریبا اتفاقی مطرح کردم چون خیلی خوب نمی دانم جایزه گنکور چیست.

این بار حراج کریستیز در پاریس دست روی مجموعه‌ای از آثار کمیاب و دست‌نوشته گذاشته است. در میان اقلام اعلام شده می‌توان به نسخه اصلی شانفلوری (Champfleury) اثر ۱۵۲۹ پییر آنگولر (pierre angulaire) اشاره کرد. این اثر از تاریخ تایپوگرافی و زبان فرانسه، ۴۰ تا ۶۰ هزار یورو قیمت گذاشته شده است.

نسخه نایابی از داستان شاهکار ناشناخته بالزاک نیز حاوی ۱۲ طرح چاپ فلزی کار پیکاسو نیز در این حراج ۴۰ تا ۶۰ هزار یورو قیمت گذاشته شد. این اثر نخستین بار در اوت ۱۸۳۱ در روزنامه آرتیست فرانسه منتشر شده بود.

شازده کوچولو

شازده کوچولو

در نهایت مجموعه‌ای از طرح‌های سنت اگزوپری مربوط به شاهکار شازده کوچولو، دیگر اثر ادبی و هنری فرانسه است که که کریستیز رقم ۴۰ تا ۵۰ هزار یورو روی آن گذاشته است.

این مجموعه به مجموعه‌داری در زوریخ تعلق داشت که در سال ۲۰۱۸ در ۹۴ سالگی درگذشت.

................ هر روز با کتاب ...............

جنگیدن با فرهنگ کار عبثی است... این برادران آریایی ما و برادران وایکینگ، مثل اینکه سحرخیزتر از ما بوده‌اند و رفته‌اند جاهای خوب دنیا مسکن کرده‌اند... ما همین چیزها را نداریم. کسی نداریم از ما انتقاد بکند... استالین با وجود اینکه خودش گرجی بود، می‌خواست در گرجستان نیز همه روسی حرف بزنند...من میرم رو میندازم پیش آقای خامنه‌ای، من برای خودم رو نینداخته‌ام برای تو و امثال تو میرم رو میندازم... به شرطی که شماها برگردید در مملکت خودتان خدمت کنید ...
اگر بخواهم فیلمی بسازم که بگویم دروغ چیز بدی است باور نمی‌کنند، چون دروغ یک امر جاری در این مملکت است. قبحش از بین رفته... ما بچه‌مسلمان بودیم. اما می‌گفتند این مسلمان نیست... وقتی به آدمی که در کار سینماست می‌گویند اجازه کار نداری، یعنی با شکنجه او را می‌کشند... می‌توانند من را زمین بزنند اما نمی‌توانند من را روی زمین نگه دارند، من بلند می‌شوم... فردین عاشقانه مردم را دوست داشت ...
غالباً خشونتِ خود را زیر نام «دفاع از خود» پنهان می‌کنند. باتلر می‌پرسد: این «خود» کیست که حق دارد برای دفاع از بقای خود، دیگری را نابود کند؟ او پیشنهاد می‌دهد که ما باید «خود» را نه به عنوان یک فردِ مجزا، بلکه به عنوان بخشی از یک کلِ پیوسته تعریف کنیم. اگر من به تو آسیب بزنم، درواقع به ساختاری که بقای خودم به آن وابسته است آسیب زده‌ام ...
20 سال پیش خانه در دامنه‌ی آتشفشان کردیم؛ بدان امید که چشم بر حقیقت بگشاییم... شرح همسایگی خاکستر و دود و آتش؛ نه گفتنی ست، نه خواندنی؛ که ما این خانه‌ی دور از نفت! به شوق و رغبت برگزیده بودیم و هیچ منت و ملامتی بر هیچ دولت و صنف و حزب و نماینده‌ای نداشتیم و نداریم ...
او اگرچه همچون «همینگوی»، روایتگری را مقدم بر توصیف‌گری «زولا» قرار می‌دهد، اما این روایتگری کاملا «ایرانیزه» و بومی شده است... نویسنده با تشخص‌بخشی به کلیسای «تارگمانچاتس» از این بنا، یک شخصیت تاریخی در داستان می‌آفریند، شخصیتی ارمنی! در قلب تهران... ملک بدرقه، شکارچی کلمات مقدس و فاتحه‌های سرگردان است، ملکی که مأمور است فاتحه‌های فرستاده‌شده و سرگردان را برای افراد بی‌وارث و بد‌وراث شکار کند ...