کتاب «جابه‌جایی در قدرت» نوشته الوین تافلر با ترجمه شهیندخت خوارزمی توسط نشر نو به چاپ پانزدهم رسید.

به گزارش مهر، کتاب «جابه‌جایی در قدرت» نوشته الوین تافلر به‌تازگی با ترجمه شهیندخت خوارزمی توسط نشر نو به چاپ پانزدهم رسیده است.

چاپ اول این‌ترجمه در سال ۱۳۷۱ عرضه شده و حالا نسخه‌های چاپ پانزدهمش عرضه‌ شده‌اند. نشر نو، به‌جز این‌کتاب، دو کتاب «شوک آینده» و «موج سوم» را هم از اروین تافلر با ترجمه حشمت‌الله کامرانی و شیهندخت خوارزمی

الوین و هایدی تافلر با کتاب‌های «شوک آینده»، «جابه‌جایی در قدرت»، «موج سوم» و «جنگ و ضد جنگ» به شهرت جهانی دست پیدا کرده‌اند. هر یک از این کتاب‌ها برای تحلیل تحولات پیچیده جهانی نوشته شده‌اند.

تافلر در کتاب «جـابه‌جـایی در قدرت» نشان می‌دهد نقش عناصر سه‌گانه «قدرت ـ زور»، «پول» و «دانایی» در حیات سیاسی و اجتماعی بشر و تحول اهمیت آن‌ها در طول تاریخ چگونه بوده و چگونه امروز دانایی به نیرومندترین عنصر قدرت تبدیل شده است.

چاپ پانزدهم این‌کتاب با ۷۴۷ صفحه و قیمت ۱۰۰ هزار تومان عرضه شده است.

پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...
می‌خواستم این امکان را از خواننده سلب کنم؛ اینکه نتواند نقطه‌ای بیابد و بگوید‌ «اینجا پایانی خوش برای خودم می‌سازم». مقصودم این بود که خواننده، ترس را در تمامی عمق واقعی‌اش تجربه کند... مفهوم «شرف» درحقیقت نام و عنوانی تقلیل‌یافته برای مجموعه‌ای از مسائل بنیادین است که در هم تنیده‌اند؛ مسائلی همچون رابطه‌ فرد و جامعه، تجدد، سیاست و تبعیض جنسیتی. به بیان دیگر، شرف، نقطه‌ تلاقی ده‌ها مسئله‌ ژرف و تأثیرگذار است ...