کتاب «مولیر در ایران» و «اقتباس از شاهنامه» توسط غلامحسین دولت‌آبادی و فرزام حقیقی تدوین می‌شود.

دولت‌آبادی به ایبنا‌،‌ گفت: در کتاب «مولیر در ایران» که در مرحله حروف‌چینی است تمام اقتباس‌هایی که از آثار مولیر تا سال 1330 انجام شده ارایه خواهد شد.

وی این کتاب را سند تاریخی دانست و افزود: هرگونه ترجمه و اقتباس هنرمندان از نوشته‌های مولیر در این کتاب که برخی از منابع آن از کتابخانه‌های شخصی و یکسری از آنها خریداری شده ارایه می‌شود.

کتاب «مولیر در ایران» با همکاری غلامحسین دولت‌آبادی و فرزام حقیقی جمع‌آوری شده و از سوی انتشارات افراز منتشر خواهد شد.

دولت‌آبادی ادامه داد: کتاب «اقتباس از شاهنامه» که از اوایل دوره مشروطه تا سال 1330 را در برمی‌گیرد اثر دیگری است که در مرحله  جمع‌آوری منابع است.

به گفته وی، این کتاب چشم اندازی از تئاتر اقتباسی ایران را نشان می‌دهد. این کتاب نیز با همکاری فرزام حقیقی از سوی انتشارات افراز منتشر خواهد شد.

دولت‌آبادی، نویسنده و پژوهشگر، چند اثر تالیفی و ترجمه در دست دارد. «حسن ره‌آرود» در مجموعه تئاتر ایران در گذر زمان، کتاب «میراث صحنه: زندگی تئاتری جمشید لایق» با همکاری مینا رحمتی، ترجمه نمایشنامه «اسپانیولی» یاسمینا رضا با همکاری زهرا قربان‌خانلو و چاپ مجموعه نمایشنامه‌های سال 1299 تا 1320 با همکاری فرزام حقیقی در قالب سه جلد کتاب، جمع آوری درس گفتارهای «دیوید سن» و انتشار مجموعه نمایشنامه‌های «فضل‌الله بایگان».

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...