کتاب «پانصد گفتار در باب دیپلماسی» (دو زبانه) نوشته دکتر حمید زنگنه در 176 صفحه از سوی انتشارات میزان وارد بازار نشر شده است.
این کتاب با هدف جمع آوری گفتارهایی ارزشمند از زبان سیاستمداران و برخی دانشمندان علوم مختلف در اهمیت مفاهیم مرتبط با دیپلماسی تهیه و تدوین شده است و با نقل این گفتارها، چشم اندازی از دیدگاه‌های مطرح در سطح بین‌المللی به این مفاهیم را ارائه می‌دهد. دیدگاه‌های ارائه شده در این کتاب، گاه در مقابل همدیگر هستند، هدف آن بوده است که تنوع هم نشان داده شود.

پانصد گفتار در باب دیپلماسی» (دو زبانه) نوشته دکتر حمید زنگنه

دیگر منفعت مطالعه این کتاب دو زبانه، یادگیری کلمات و جملات ارزشمند و کاربردی در محیط‌های دیپلماتیک به دو زبان فارسی و انگلیسی است. استفاده از متن انگلیسی و ترجمه آن می‌تواند برای دانشجویان رشته‌های روابط بین‌الملل، حقوق بین‌الملل و دیگر رشته‌های مرتبط با دیپلماسی و سازمان‌های بین‌المللی نیز مفید باشد.

چینش مفاهیم، به ترتیب حروف الفبا تنظیم شده است و در بیان نقل قول‌ها در زیرمجموعه هر مفهوم، تلاش شده است تقدم زمانی مد نظر قرار گیرد. در این کتاب مفاهیمی همچون «آپارتاید، اتحاد، اجبار، اجماع، احترام متقابل، ادب، ارزش، استثمار، اسستقلال، استعمارگری، اسلام هراسی، اشغالگری، افراط گرایی، اقتصاد جهانی، اعتماد، اقدام و تلاش، امنیت بین‌المللی، اولویت‌ها، بازارهای جهانی، بازدارندگی، بیگانه هراسی و...» مورد اشاره قرار گرفته است.

همچنین سعی شده است معرفی مختصری از هر گوینده آورده شود. البته در این معرفی، معمولاً بالاترین پست و موقعیت مرتبط با دیپلماسی درج شده است. کتاب دو پیوست دارد و شامل نمایه مفاهیم و نمایه شخصیت‌هاست. در این مجموعه، 536 گفتار در 114 مفهوم از 275 شخصیت 48 کشور جهان معرفی شده است. با توجه به این که این کتاب، دو زبانه انگلیسی و فارسی است، لذا نقل قول‌هایی انتخاب شدند که هم دسترسی به متن انگلیسی آن وجود داشته باشد و هم در راستای مفاهیم مورد نظر کتاب هستند.

اعتماد

................ تجربه‌ی زندگی دوباره ...............

نخستین، بلندترین و بهترین رمان پلیسی مدرن انگلیسی... سنگِ ماه، در واقع، الماسی زردرنگ و نصب‌شده بر پیشانی یک صنمِ هندی با نام الاهه ماه است... حین لشکرکشی ارتش بریتانیا به شهر سرینگاپاتام هند و غارت خزانه حاکم شهر به وسیله هفت ژنرال انگلیسی به سرقت رفته و پس از انتقال به انگلستان، قرار است بر اساس وصیت‌نامه‌ای مکتوب، به دخترِ یکی از اعیان شهر برسد ...
تجربه‌نگاری نخست‌وزیر کشوری کوچک با جمعیت ۴ میلیون نفری که اکنون یک شرکت مشاوره‌ی بین‌المللی را اداره می‌کند... در دوران او شاخص سهولت کسب و کار از رتبه ١١٢ (در ٢٠٠۶) به ٨ (در ٢٠١۴) رسید... برای به دست آوردن شغلی مانند افسر پلیس که ماهانه ٢٠ دلار درآمد داشت باید ٢٠٠٠ دلار رشوه می‌دادید... تقریبا ٨٠درصد گرجستانی‌ها گفته بودند که رشوه، بخش اصلی زندگی‌شان است... نباید شرکت‌های دولتی به عنوان سرمایه‌گذار یک شرکت دولتی انتخاب شوند: خصولتی سازی! ...
هنرمندی خوش‌تیپ به‌نام جد مارتین به موفقیت‌های حرفه‌ای غیرمعمولی دست می‌یابد. عشقِ اُلگا، روزنامه‌نگاری روسی را به دست می‌آورد که «کاملا با تصویر زیبایی اسلاوی که به‌دست آژانس‌های مدلینگ از زمان سقوط اتحاد جماهیر شوروی رایج شده است، مطابقت دارد» و به جمع نخبگان جهانی هنر می‌پیوندد... هنرمندی ناامید است که قبلا به‌عنوان یک دانشجوی جوان معماری، کمال‌گرایی پرشور بوده است... آگاهیِ بیشتر از بدترشدنِ زندگی روزمره و چشم‌انداز آن ...
آیا مواجهه ما با مفهوم عدالت مثل مواجهه با مشروطه بوده است؟... «عدالت به مثابه انصاف» یا «عدالت به عنوان توازن و تناسب» هر دو از تعاریف عدالت هستند، اما عدالت و زمینه‌های اجتماعی از تعاریف عدالت نیستند... تولیدات فکری در حوزه سیاست و مسائل اجتماعی در دوره مشروطه قوی‌تر و بیشتر بوده یا بعد از انقلاب؟... مشروطه تبریز و گیلان و تاحدی مشهد تاحدی متفاوت بود و به سمت اندیشه‌ای که از قفقاز می‌آمد، گرایش داشت... اصرارمان بر بی‌نیازی به مشروطه و اینکه نسبتی با آن نداریم، بخشی از مشکلات است ...
وقتی با یک مستبد بی‌رحم که دشمنانش را شکنجه کرده است، صبحانه می‌خورید، شگفت‌آور است که چقدر به ندرت احساس می‌کنید روبه‌روی یک شیطان نشسته یا ایستاده‌اید. آنها اغلب جذاب هستند، شوخی می‌کنند و لبخند می‌زنند... در شرایط مناسب، هر کسی می‌تواند تبدیل به یک هیولا شود... سیستم‌های خوب رهبران بهتر را جذب می‌کنند و سیستم‌های بد رهبران فاسد را جذب می‌کنند... به جای نتیجه، روی تصمیم‌گیری‌ها تمرکز کنیم ...