مردی تنهاست که رازی را مخفی می‌‌کند... مخفیانه نامه‌‌های مردم را می‌خواند... معاشقه‌‌ای با نامه‌‌نگاری با اشعار هایکو میان گستون، یک دانشگاهی بومی و شاعری چیره‌دست و سیگولین، معلمی جوان... تصمیم می گیرد که به جای شاعر به دختر نامه بنویسد و پای در زندگی او بگذارد... خود را گرفتاری حریص در میان رابطه‌‌ زوجی دور از هم می‌‌بیند، اما این فریب‌‌کاری تا به کی می تواند ادامه پیدا کند؟


از تنهایی تا عشق | سازندگی


بیلودوی کمرو و بی‌‌ادعا، پُستچی اهل مونترال، مردی تنهاست که رازی را مخفی می‌‌کند. او هر روز سر موعد سر کارش حاضر می‌‌شود و بعد از اتمام ساعات کاری مستقیم به آپارتمانش باز می‌‌گردد، آپارتمانی که کسی در آنجا انتظارش را نمی‌‌کشد. بیلودو برای شکستن این چرخه تکرار و خلاصی از یکنواختی زندگی روزمره و رهایی از روابط با زنان مختلف راهی پیدا می‌‌کند. او تصمیم می‌‌گیرد مخفیانه نامه‌‌های مردم را بخواند، پاکت نامه‌‌ها را با احتیاط با بخار آب باز می‌‌کند و محتویات درون آنها را می‌‌خواند.

 دنیس تریو [Denis Thériault] زندگی شگفت‌انگیز یک پستچی تنها» [The peculiar life of a lonely postman]

اینگونه است که به نامه‌‌های سیگولین می‌‌رسد، یکی از نامه‌‌نگاری‌‌هایی به‌خصوصی که توجه او را به خود جلب کرده‌‌ است، معاشقه‌‌ای با نامه‌‌نگاری با اشعار هایکو میان گستون، یک دانشگاهی بومی و شاعری چیره‌دست و سیگولین، معلمی جوان. نامه‌‌های آنها هیچ وقت بیشتر از سه خط نمی‌‌شد، آن دو برای یکدیگر اشعار هایکو می‌‌فرستاند. بی‌‌پیرایگی و ظرافت اشعارشان بیلودو را تحت تاثیر قرار می‌‌دهد و کم‌‌کم دلباخته و عاشق سیگولین می‌‌شود. اما یک روز، خارج از ساعات کاری، بیلودو شاهد تصادفی دلخراش و وحشتناک می‌‌شود، درست زمانی که گستون به سمت جعبه پست می‌‌رفت تا آخرین هایکو خود را برای سیگولین بفرستد ماشینی او را زیر می‌‌گیرد، گستون در کنار جاده و در مقابل چشم‌های بیلودو جان می‌‌دهد.

بعد از این اتفاق است که بیلودو تصمیمی غیرمترقبه می‌‌گیرد. او تصمیم می گیرد که به جای گستون به سیگولین نامه بنویسد و پای در زندگی او بگذارد تا این ارتباط از راه دور ادامه داشته باشد. همینطور که این رابطه عاشقانه پیش می‌‌رود، مهارت شاعرانه بیلودو کم‌‌کم شکوفا می‌شود، اشعار هایکو رفته‌رفته جان می‌‌گیرند و آن دو بی‌‌پرده‌‌تر شعر می‌‌گویند و بیلودو بیش از بیش کنترلش را بر خودش از دست می‌‌دهد در نهایت او خود را گرفتاری حریص در میان رابطه‌‌ زوجی دور از هم می‌‌بیند، اما این فریب‌‌کاری تا به کی می توانست ادامه پیدا کند؟

بی‌‌پیرایگی افسانه‌مانند و بازیگوشی راوی داستان این اثر دنیس تریو [Denis Thériault] هر گونه نگرانی و بی‌‌قراری روحی که ممکن است در کُنه موضوع اصلی داستان وجود داشته باشد را تعدیل می‌‌کند. «زندگی شگفت‌انگیز یک پستچی تنها» [The peculiar life of a lonely postman] رمانی کوتاه، جذاب، عجیب و غریب و با پایان‌بندی به شدت تاثیرگذار است که یادآور چیزی جز عشق‌‌ یک‌طرفه کافکا نیست.

«زندگی شگفت‌انگیز یک پستچی تنها» داستانی تامل‌‌برانگیز، غم‌‌انگیز و زیبا، کتابی تاثیرگذار و اثری از نویسنده‌‌ای جدید و مستعد دنیس تریو است که داستانی پرشور، زیبا و کمیک و تراژیک را با داستان عشقی در قلب رمان خلق کرده‌‌ است؛ به نوشته کرکس‌ریویو، «زندگی شگفت‌انگیز یک پستچی تنها» داستانی فلسفی با جزئیات و توضیحات غنی که ممکن نیست در تحریک احساسات خواننده شکست بخورد. رمانی محسورکننده و با مفاهیم فلسفی هوشمندانه و به شدت گزنده، تند و تلخ. اینیدپندنت هم آن را داستانی مجذوب‌کننده درباره عشق، تنهایی و دنیای مدرن که تماما سخت‌‌گیرترین خوانندگان کتاب را مجذوب شور و شعف و سوز این نامه‌‌نگاری شاعرانه و عاشقانه می‌‌کند. و تایمز هم آن را داستانی سرشار از تمثیل و بینشی خوشایند که هر چشم و دل خواننده‌ای را می‌فریبد توصیف کرد.

............... تجربه‌ی زندگی دوباره ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...