کتاب «خاطرات یک فرمانده پلیس» با موضوع مصاحبه تاریخ شفاهی با امیر سرتیپ علی‌اکبر مصحفی به تلاش اکبر فلاحی و علی سوری منتشر شد.

خاطرات یک فرمانده پلیس» با موضوع مصاحبه تاریخ شفاهی با امیر سرتیپ علی‌اکبر مصحفی

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایلنا، کتاب «خاطرات یک فرمانده پلیس»، توسط انتشارات سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران- معاونت پژوهش و منابع دیجیتال- چاپ و روانه بازار نشر شده است. این کتاب در سه فصل و هشت پیوست شامل زندگی‌نامه، خدمت در شهربانی قبل از انقلاب اسلامی و خدمت در شهربانی پس از پیروزی انقلاب اسلامی تنظیم شده است.

در فصل زندگی‌نامه مشخصات فردی و خانوادگی، چگونگی تعلیم و تربیت، علت مهاجرت به تهران و تشکیل خانواده ارائه شده است، فصل خدمت در شهربانی قبل از انقلاب اسلامی در سه بخش تهران، تبریز و تهران تنظیم شده و خاطرات ارزشمند مصاحبه‌شونده در مبارزه با مواد مخدر و قاچاقچیان ملی و بین‌المللی را از سال ۱۳۳۹ الی ۱۳۵۷ در بر می‌گیرد و فصل خدمت در شهربانی پس از پیروزی انقلاب اسلامی در چهار بخش تهران، کاشان، اراک و تهران تنظیم شده و اطلاعاتی درباره ترورها، انفجارها، سرقت‌ها و قاچاق ارز و سکه دارد.

پیوست‌های آورده شده در این اثر شامل آمار کشفیات بعد از پیروزی انقلاب اسلامی ایران، رؤسای شهربانی جمهوری اسلامی ایران، رؤسای پلیس تهران از ۱۳۵۷ تا ۱۳۷۰، رؤسای اداره مبارزه با مواد مخدر، خلاصه سوابق تحصیلی و نظامی علی‌اکبر مصحفی، تاپ‌چارت اداری شهربانی جمهوری اسلامی ایران، اسناد و مدارک، و تصاویر می‌شود.

خاطرات یک فرمانده پلیس، مصاحبه تاریخ شفاهی با امیر سرتیپ علی‌اکبر مصحفی را در بر می‌گیرد. بی‌تردید این اثر، بخش مهمی از نیم قرن شناسنامه، کارنامه و فعالیت‌های پلیس در عرصه‌های متعدد، به ویژه در حوزه مبارزه با مواد مخدر در سطح ملی و بین‌المللی است.

مصاحبه‌شونده علاوه بر تجارب خدمتی در دوران قبل و بعد از انقلاب، دارای تخصص‌های فنی و حرفه‌ای بوده و بیان ماجراهای تلخ و شیرین واقعی، همراه با جزئیات مستند و دقیق، متن کتاب را برای مخاطبان عام و خاص جذاب کرده است.

بیان تاریخچه و تغییرات ساختار اداره پلیس در کشور، مسائل و چالش‌های اجتماعی و فرهنگی کشور و نحوه تعامل و برخورد پلیس در پیش‌گیری از آن‌ها، نقش پلیس در نظم و امنیت جامعه، به اثر اعتبار علمی بخشیده، همچنین نمونه بارزی از یک پلیس مسئولیت‌پذیر، متعهد و ایثارگر را در شرایط سخت و دشوار به تصویر کشیده است. از دیگر امتیازات بارز این اثر ارائه شواهد است که خواننده را در فضای اتفاقات قرار می‌دهد.

ملاحت مصحفی تدوین‌گر و پژوهشگر در بخشی از پیشگفتار این اثر چنین آورده است: یکی از روش‌ها در زمینه پژوهش‌های تاریخی، تاریخ شفاهی است. ورود این شیوه به عرصه تاریخ نگاری، از سال ۱۹۴۸ در بسیاری از مراکز تحقیقاتی، پنجره نوینی را در مقابل دیدگاه مورخان و محققان جهان گشود.

در این تکنیک با استفاده از ضبط صدا و تصویر برداری در هنگام مصاحبه، خاطرات و مشاهدات بیان شده توسط صاحب نظران، اندیشمندان و مدعوین در زمینه‌های مختلف سیاسی، اجتماعی، اقتصادی، فرهنگی ثبت و ضبط می‌شود، سپس اطلاعات مضبوط بدون هیچ دخل و تصرفی به صورت مکتوب در می‌آید و پس از ویرایش و چاپ، در ردیف دیگر اسناد تاریخی نگهداری می‌شود. هدف از چنین شیوه‌ای، ضبط و ثبت کلام روای و ایجاد یک منبع پژوهشی قابل اعتماد و ارائه صادقانه و بی‌طرفانه وقایع به علاقه مندان و تاریخ پژوهان است.

وی همچنین در بخش دیگری از مقدمه کتاب «خاطرات یک فرمانده پلیس» گفته است که تاریخ و فرهنگ ایران آکنده از نام استادان، متخصصان و فرهیختگانی است که در سال‌های عمرشان همت والای خویش را به کار بستند و با عزمی جزم بر اقتدار و استیلای کشور افزودند. آن‌ها با خدمات صادقانه و ارزنده‌ای که در زمان تصدی و صدارت از خود بر جای گذاشته اند، قطعاً نام نیکشان را تا ابد در یادها و خاطرات زنده و ماندگار خوهند ساخت. از جمله آنان، سرباز اسلام، مرحوم مغفور امیر سرتیپ بازنشسته علی اکبر مصحفی است که در زمان حیات و در دوران خدمتش، اثرات و ثمرات ارزشمندی را از خود به جا گذاشت و جان بر کف، در راه عزت و اعتلای ایران کوشید. او با توکل بر ذات احدیت و با توسل به ائمه اطهار علیه السلام، در نهایت تواضع و اخلاص، برای احقاق حقوق ستمدیده‌گان و یاری رساندن به مددجویان و زیردستان در حد توان کوشید و در این راه هرگز مضایقه نکرد.

لازم به توضیح است، کتاب «خاطرات یک فرمانده پلیس: مصاحبه تاریخ شفاهی با امیر سرتیپ علی‌اکبر مصحفی» در ۴۹۲ صفحه منتشر و روانه بازار نشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

پس از ۲۰ سال به موطن­‌شان بر می­‌گردند... خود را از همه چیز بیگانه احساس می‌­کنند. گذشت روزگار در بستر مهاجرت دیار آشنا را هم برای آنها بیگانه ساخته است. ایرنا که که با دل آکنده از غم و غصه برگشته، از دوستانش انتظار دارد که از درد و رنج مهاجرت از او بپرسند، تا او ناگفته‌­هایش را بگوید که در عالم مهاجرت از فرط تنهایی نتوانسته است به کسی بگوید. اما دوستانش دلزده از یک چنین پرسش­‌هایی هستند ...
ما نباید از سوژه مدرن یک اسطوره بسازیم. سوژه مدرن یک آدم معمولی است، مثل همه ما. نه فیلسوف است، نه فرشته، و نه حتی بی‌خرده شیشه و «نایس». دقیقه‌به‌دقیقه می‌شود مچش را گرفت که تو به‌عنوان سوژه با خودت همگن نیستی تا چه رسد به اینکه یکی باشی. مسیرش را هم با آزمون‌وخطا پیدا می‌کند. دانش و جهل دارد، بلدی و نابلدی دارد... سوژه مدرن دنبال «درخورترسازی جهان» است، و نه «درخورسازی» یک‌بار و برای همیشه ...
همه انسان‌ها عناصری از روباه و خارپشت در خود دارند و همین تمثالی از شکافِ انسانیت است. «ما موجودات دوپاره‌ای هستیم و یا باید ناکامل بودن دانشمان را بپذیریم، یا به یقین و حقیقت بچسبیم. از میان ما، تنها بااراده‌ترین‌ها به آنچه روباه می‌داند راضی نخواهند بود و یقینِ خارپشت را رها نخواهند کرد‌»... عظمت خارپشت در این است که محدودیت‌ها را نمی‌پذیرد و به واقعیت تن نمی‌دهد ...
در کشورهای دموکراتیک دولت‌ها به‌طور معمول از آموزش به عنوان عاملی ثبات‌بخش حمایت می‌کنند، در صورتی که رژیم‌های خودکامه آموزش را همچون تهدیدی برای پایه‌های حکومت خود می‌دانند... نظام‌های اقتدارگرای موجود از اصول دموکراسی برای حفظ موجودیت خود استفاده می‌کنند... آنها نه دموکراسی را برقرار می‌کنند و نه به‌طور منظم به سرکوب آشکار متوسل می‌شوند، بلکه با برگزاری انتخابات دوره‌ای، سعی می‌کنند حداقل ظواهر مشروعیت دموکراتیک را به دست آورند ...
نخستین، بلندترین و بهترین رمان پلیسی مدرن انگلیسی... سنگِ ماه، در واقع، الماسی زردرنگ و نصب‌شده بر پیشانی یک صنمِ هندی با نام الاهه ماه است... حین لشکرکشی ارتش بریتانیا به شهر سرینگاپاتام هند و غارت خزانه حاکم شهر به وسیله هفت ژنرال انگلیسی به سرقت رفته و پس از انتقال به انگلستان، قرار است بر اساس وصیت‌نامه‌ای مکتوب، به دخترِ یکی از اعیان شهر برسد ...