تبدیل ظاهر کتاب‌ها به شکل بستنی و اشیای جذاب دیگر در ژاپن فروش کتاب را در این کشور در کتابفروشی‌ها افزایش داده است.

کتاب‌ بستنی ژاپنی | گزارش تصویری

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، در ژاپن کتابفروشی‌ها شرایط دشواری را سپری می‌کنند و تعداد آن‌ها در طی 20 سال گذشته به نصف و به حدود 11‌هزار فروشگاه در کل این کشور رسیده و پاندمی نیز به آن دامن زده است. در این میان اما کتابفروشی سیوادو در شهر اوساکای ژاپن با تبدیل ظاهر کتاب‌ها به بستنی چوبی در سال‌های اخیر موفقیت زیادی به دست آورده است.

در ژاپن کتابفروشی سیوادو [Seiwado Book Store] همانند دیگر کتابفروشی‌ها شاهد کاهش فروش کند و گریزناپذیری بود. در سال 2017 نوه صاحب این کتابفروشی -که خود کارمند یک چاپخانه است- ایده ساده اما جالب و پر از امیدی را که چاپ مجدد کتاب‌های کاغذی با اشکال مطلوب و دلخواه بود، برای رونق‌بخشیدن به شغل پدربزرگش ارائه داد.

کتاب‌ بستنی در ژاپن | گزارش تصویری

او در ابتدا با گذاشتن عکس اشیا مربوط به کتاب در شبکه‌های اجتماعی به معرفی بیشتر کتابفروشی پدبزرگش در فضای مجازی اقدام کرد؛ رویکردی که امروزه در هر کسب‌وکاری رایج و عمومی شده و به شناخته‌ترشدن آن حرفه کمک بسیاری می‌کند و حالا می‌ماند جذب مشتری به فروشگاه و تشویق آن‌ها برای خرید کتاب.

او سپس با هدف حفظ و حمایت از کتاب‌ها شروع به طراحی و شخصیت‌بخشی به جلد کتاب‌ها کرد تا اینکه در تابستان سال 2017 یکی از ایده‌هایش برای طراحی کتاب با اقبال زیادی مواجه شد: طراحی جلد کتابی با رنگ‌های خنک و تابستانی در شکل یک بستنی همراه با یک نشانک که به شکل چوب بستنی در میانه کتاب قرار گرفته است.

کتاب‌ بستنی در ژاپن | گزارش تصویری

از آن زمان تاکنون از سراسر ژاپن و حتی خارج از این کشور موج سفارش‌های فراوانی برای خرید این کتاب‌های خاص و منحصر به فرد به سوی این کتابفروشی سرازیر شده و هر سال طراحی‌های متعدد دیگری به آن اضافه می‌شود؛ طرح‌هایی که یادآور یک جعبه شکلات، یک پیانو و یا طرحی به شکل کوه فوجی، بلند‌ترین کوه در ژاپن هستند.

کتاب‌ بستنی در ژاپن | گزارش تصویری

حالا این جلدها که منحصر و مخصوص به کتابفروشی سیوادو هستند در پی شیوع کرونا به نمادی از همبستگی بین کتابفروشان ژاپنی بدل شده‌اند و صاحب این کتابفروشی تصمیم گرفته تا محبوبیت جلد کتاب‌های کتابفروشی‌اش را با دیگر کتابفروشی‌ها به اشتراک بگذارد؛ به‌طوری که آن‌ها نیز بتوانند در سود فروش کتاب‌ها شریک شوند. به این ترتیب 6 طرح جلد جدید از بستنی‌های معروف به فروشگاه‌های دیگر در این کشور پیشنهاد و عرضه شده است.

کتاب‌ بستنی در ژاپن | گزارش تصویری

صاحب کتابفروشی امیدوار است که کتابفروشان در نقاط دیگر دنیا هم بتواند این ایده را اجرایی کنند تا از این طریق بتوانند کتاب‌های بیشتری را در سبد خرید مردم قرار دهند. او می‌گوید «خواندن کتاب و فکرکردن به آن‌ها به ما این امکان را می‌دهد تا بتوانیم هر چه بیشتر دانش نویسندگان آن کتاب‌ها را منتشر و پراکنده کنیم و ناشناخته‌های بیشتری را کشف کنیم. من فکر می‌کنم کتابفروشی‌ها جایی هستند که به ما اجازه می‌دهند تا از سر و کول آدم‌های بزرگ و غول‌های ادبی بالا برویم.»

................ هر روز با کتاب ...............

او «آدم‌های کوچک کوچه»ــ عروسک‌ها، سیاه‌ها، تیپ‌های عامیانه ــ را از سطح سرگرمی بیرون کشید و در قامت شخصیت‌هایی تراژیک نشاند. همان‌گونه که جلال آل‌احمد اشاره کرد، این عروسک‌ها دیگر صرفاً ابزار خنده نبودند؛ آنها حامل شکست، بی‌جایی و ناکامی انسان معاصر شدند. این رویکرد، روایتی از حاشیه‌نشینی فرهنگی را می‌سازد: جایی که سنت‌های مردمی، نه به عنوان نوستالژی، بلکه به عنوان ابزاری برای نقد اجتماعی احیا می‌شوند ...
زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...