کتاب «حرفی به قدر کفایت (الگوی ارتباطات کلامی در نهج‌البلاغه)» نوشته حمید شکری اویلق و سید بشیر حسینی توسط انتشارات سروش منتشر و راهی بازار نشر شد.

حرفی به قدر کفایت (الگوی ارتباطات کلامی در نهج‌البلاغه) حمید شکری اویلق و سید بشیر حسینی

به گزارش  کتاب نیوز به نقل از مهر، در این‌اثر تلاش شده تقریبا تمامی نقطه‌نظرات حضرت علی (ع) درباره پدیده ارتباط کلامی و نیز شیوه‌های ارتباط کلامی ایشان بر اساس تحلیل محتوای کیفی، جمع آوری و تحلیل شود. به ادعای نویسندگان اثر می‌توان گفت این‌کتاب اولین اثری است که علوم ارتباطات را به نهج البلاغه پیوند می‌زند و از دل آن، سعی در ارائه مدلی به‌عنوان  پدیده ارتباط کلامی دارد.

این کتاب شامل سه فصل کلی و مرتبط است که عناوین‌شان به‌ترتیب عبارت است از: «تحلیل و پردازش مضامین مرتبط با ارتباطات کلامی نهج‌البلاغه»، «مفاهیم، تعاریف و دیدگاه‌های نظری» و «استنباط و تدوین مدلی برای ارتباطات کلامی».

در فصل اول تمام اطلاعات، داده‌ها و واحدهای معنایی مورد نظر و مطلوب همراه با تحلیل مضمونی نسبتا ساده و خلاصه استخراج، جمع بندی، کدگذاری و دسته‌بندی شده‌اند.

در فصل دوم هم مفاهیم، تعاریف، دیدگاه‌ها و نظریات مرتبط با موضوع ارتباط، ارتباط کلامی، مدل‌های ارتباطی، که حاصل تفکر اندیشمندان شهیر بوده‌اند ارائه شده‌اند تا درباره ادبیات نظری موجود و دیدگاه‌های مختلف در حیطه موضوع و یافته‌های کتاب آگاهی و شناخت بهتر و کامل‌تری پیدا شود. در واقع در فصل اول، نگاه، نگرش و تعریف حضرت امیر (ع) از موضوع کتاب ارائه و در فصل دوم بر این‌موضوع تمرکز شده که اندیشمندان و عالمان متخصص در این‌زمینه چه نظر و تعاریفی دارند.

سومین فصل کتاب «حرفی به قدر کفایت» هم با تکیه بر مطالب دو فصل پیشین، عصاره‌ یافته‌ها و جمع‌بندی بحث ارتباط کلامی در قالب مدل استنباطی و اکتشافی است. 

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

در بخش دلالت‌های گفتاری اشاره شد که موضوعیت اخلاق در کنار مضمون ارتباطی درخصوص شیوه‌های ارتباطی هم صادق و قابل طرح است؛ چراکه خود تکنیک ارتباطی یا همان نحوه ارائه پیام، بخشی از پیام ارتباط‌گر خواهد بود و عملا پیام‌ساز است. درنتیجه شیوه و تکنیک، یک‌جزء خنثی و بی‌اثر قلمداد نمی‌شود.
وقتی فرد جوانی به یک کهن‌سال همان‌گونه ارتباط برقرار می‌کند که به اعضای خانواده خود؛ ما این شکل از ارتباط و پیام را از منظر اخلاق نادرست تعبیر می‌کنیم. اما در اینجا نقطه نقد ما و نقطه اتهام ما، مضمون ارتباط که همان کلمه و نماد قراردادی نیست؛ بلکه نقد ما متوجه شیوه ارتباط فرد و نحوه پیام اوست. چراکه نحوه ارائه و تکنیک ارتباطی در تعامل با مضمون خود پیام‌ساز می‌شود و معانی متفاوت را تداعی می‌کند.
نکته استنتاجی آخر از بخش دلالت‌های عملی این است که هرکسی شیوه ارتباطی مخصوص به خود را دارد و این شیوه ارتباطی منحصربه‌فرد مرهون عوامل بسیاری است که به یک بخش از آن‌ها ذیل مقوله عوامل تاثیرگذار اشاره شد. در حالت کلی شیوه ارتباطی هر فردی متاثر از چهار عامل کلی شخصیت خود منبع، مخاطب، پیام و محیط ارتباطی است.

این‌کتاب با ۲۹۲ صفحه، شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۵۰ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...