آئین رونمایی از کتاب "چِن چِنکُوو" ضرب‌المثل‌ها و زبانزدهای مردم هرمزگان به نوشته "منصور نعیمی" و به ناشری "نسیم بادگیر" شب گذشته(۲۶ آبان ماه) با حضور جمعی از مسئولین و استقبال غیرقابل‌تصور فعالین فرهنگی و هنری استان هرمزگان در سالن اجتماعات بیمه ایران برگزار شد.

مؤلف این کتاب در گفت‌وگو با ایسنا، با بیان اینکه تحقیق در خصوص موضوعات مختلف مربوط به استان هرمزگان از جمله مسائلی است که در میان ما روزبه‌روز رونق بیشتری می‌گیرد، افزود: مجموعه حاضر از آن دست پژوهش‌هایی است که پیرامون ضرب‌المثل‌ها یا زبانزدهای مردم هرمزگان متمرکز است.

"منصور نعیمی" با اشاره به اینکه گردآوری زبانزدها یا امثال‌وحکم گویش‌های بومی ایران، می‌تواند در بازسازی زبان و گشودن گره‌های دستوری و بازیافت واژه‌های گمشده، به‌منظور غنی کردن زبان فارسی مفید باشد، اظهار کرد: در این کتاب سعی بر آن داشتیم تا آنجا که ممکن است زبانزدهای ساده و سخت نزدیک به گویش‌های اصلی هرمزگان را فراهم آوریم و یکی از اساسی‌ترین اهداف، گردآوری لغات(واژه‌ها)، اصطلاحات و کنایات محلی سراسر هرمزگان بوده تا از آن‌ها در بارور شدن درخت تناور زبان پارسی دری بهره گرفته شود که هر جمله‌اش نکته‌ای است.

وی با بیان اینکه در این کتاب تمامی مثل‌ها متعلق به استان هرمزگان است، ادامه داد: لهجه مثل‌ها به‌گونه‌ای قابل‌فهم و کشش برای تمام گروه‌های سنی جامعه نگاشته شده و به گویش بندرعباسی به‌عنوان گویش معیار هرمزگانی است.

نعیمی عنوان کرد: در این کتاب توجه ویژه‌ای پیرامون شیوه نوشتار(رسم‌الخط) گویش هرمزگانی که برابر بومی آن را "گپ نوشت" برگزیده‌ایم، صورت گرفته است.

مؤلف کتاب "چِن چِنکُوو" با بیان اینکه در این کتاب سعی کردم دِین خود را به سرزمین پدر و مادری‌ام ادا کنم، تصریح کرد: امیدوارم این کتاب راهی باشد برای آنکه بتوانم طرح‌های دیگری را که در سر دارم، عملی کنم.

وی با اشاره به اینکه تایپ اولیه این کتاب توسط دخترم، مهرانگیز نعیمی صورت گرفت، اظهار کرد: نسخه ابتدایی پس از تایپ ویراستاری و رفع ایرادات ویراستاری براساس گپ نوشت هرمزگانی مجدد آماده شد و بار دیگر توسط دکتر مرداسنگی مورد ویراستاری قرار گرفت.

نعیمی با بیان اینکه سعی کردم کتابی را به چاپ برسانیم که برای مخاطب مهم و ارزش چاپ داشته باشد، اضافه کرد: سعی شده است از تمامی نقاط استان هرمزگان مثل‌هایی بیاورم تا فرهنگ غنی هرمزگان را نشان هم.

وی ادامه داد: طراحی اولیه و صفحه‌آرایی کتاب توسط "صدیقه غلامی" انجام شد که متأسفانه بنا به دلایلی به چاپ نرسید و فرصتی دست داد که بر روی کار تمرکز بیشتری کنم و توفیق این موضوع نصیبم شد که با همکاری دکتر مرداسنگی این کتاب را توسط انتشارات نسیم بادگیر به چاپ برسانیم.

مؤلف کتاب "چِن چِنکُوو" با اشاره به اینکه هر چیزی جدیدی از کهن زاده می‌شود، بیان کرد: برای چاپ این کتاب بیش از ۶۰ جلسه و گردهمایی برگزار و پشت سر گذاشتم تا بتوانیم کتابی دقیق و مستند به چاپ برسد.

به گزارش ایسنا، در این مراسم مدیرکل و معاونین فرهنگ و ارشاد اسلامی استان هرمزگان و جمعی از فعالین فرهنگ و هنر هرمزگان همچون احمد سایبانی، حسام‌الدین نقوی، راشد انصاری، محمدرضایی، محمدعلی قویدل، یدالله شهرجو، مهدی عطایی دریایی، عباس فضلی، غلامعلی توسلی و ناصر منتظری حضور داشتند.

تلویزیون بی‌دلیل روشن می‌شود و تصویری را نشان می‌دهد. در كنار نگاه دوربین‌نگار روایت، تلویزیون قرار دارد. تلویزیون و ساعت دیجیتال و روایت دوربین‌گونه به عنوان عناصری مدرن، اتاق را احاطه می‌كنند... فرد متجاوز به دختر روسپی می‌تواند شكل دیگری از مرد درون تلویزیونی باشد كه ناگهان روشن می‌شود... دختری است در جایگاه و موقعیتی كه با زیبایی‌اش تبدیل به پدیده‌ای می‌شود كه عكسش روی مجلات مد می‌نشیند و در نقطه مقابلش دختر فاحشه چینی است. ...
با کشتی‌گیر اسراییلی کشتی می‌گیرم چون تن من به تن او بخورد بخشی از گفت‌وگوست... با این شیوه ما نباید وارد سازمان ملل هم بشویم؛ نباید در المپیادهای علمی هم شرکت کنیم... چیزی که ناکارآمد هست باید حذف بشود یا اصلاح... اگر خدای نکرده! وزیر ارشاد بشوم اولین کاری که می‌کنم رفتن به قم و گرفتن اجازه از علما برای پیوستن به کنوانسیون برن (حمایت از حق مولف در آثار ادبی و هنری) است ...
از این کتاب تا امروز بیش از 10 ترجمه در کتابخانه ملی ثبت شده: «اجرام آسمانی»، «بانوان مهتاب»، «دختران مهتاب»، «دختران ماه»، «ماه خاتون‌ها»، «زنان ماه» و «بانوان ماه»... روند جامعه‌ای را با تمرکز بر زنان آن در یک دوره یکصد ساله بازنمایی کند. از این‌ رو شاخص‌ترین مساله «گفتمان نسل»هاست؛ گفتمانی که گذار شخصیت‌ها را از سنت به مدرنیته می‌نماید... در برزخ گذشته زندگی می‌کنند و گویی راه گریزی از آن ندارند ...
اولین کتاب دانشگاهی است که به جامعه‌شناسی اسلام و تا حدودی تشیع می‌پردازد... برخی معتقدند جامعه‌شناسی دین مربوط به مسیحیت است نه اسلام... در بنیادگرایی ما با دین بدون فرهنگ مواجهیم... مطالعه تحولات تاریخی و سازمانی روحانیت... جامعه‌شناسان فرانسوی ترجیح می‌دهند درباره قبایل استرالیا یا اسکیموها تحقیق کنند تا اینکه مسلمانان را موضوع تحقیق قراردهند ...
«سووشون» رمانِ تجاوز است، تجاوز به روح یک ملت... مردمی که مورد تجاوز قرار گرفته‌اند با تجاوزگران هم‌داستان می‌شوند... همه زن‌ها حتی چهره‌های منفی مثل «عزت‌الدوله» هر یک به‌نوعی وجوه گوناگونِ ستمدیدگی، بی‌پناهی، ناکامی و تحملِ زن ایرانی را به نمایش می‌گذارند... می‌خواستم بچه‌هایم را با محبت و در محیط آرام بزرگ کنم اما الان با کینه بزرگ می‌شوند...هر هفته نان و خرما به دیوانه‌خانه و زندان می‌فرستد... تاریخ در این رمان لَق نمی‌زند یعنی آدم‌ها از بستر واقعی برخاسته‌اند ...