کتاب «احیای جهانی مذهب و تحول در روابط بین الملل» [The global resurgence of religion and the transformation of international relations : the struggle for the soul of the Twenty-first Century] به قلم دکتر اسکات م.توماس [Scott M. Thomas] و ترجمه اقایان احسان هنر جو و قاسم رحیم زاده به زیور طبع آراسته شد.

«احیای جهانی مذهب و تحول در روابط بین الملل» [The global resurgence of religion and the transformation of international relations : the struggle for the soul of the Twenty-first Century] به قلم دکتر اسکات م.توماس [Scott M. Thomas]

به گزارش ایبنا کتاب «احیای جهانی مذهب و تحول در روابط بین الملل» که بر محور احیای جهانی فرهنگ و مذهب و تحول در روابط بین‌الملل استوار است به قلم اسکات م.توماس و ترجمه احسان هنر جو و قاسم رحیم زاده از سوی انتشارات دانشگاه امام صادق علیه السلام منتشر شد.

از یازده سپتامبر به بعد کتاب‌های زیادی درباره وحشت افکنی، مذهب، بنیادگرایی و افزایش خشونت در جهان منتشر شده است. این واقعه به طور چشم‌گیری اهمیت یک رویکرد میان رشته‌ای را برای مطالعه دین در روابط بین‌المللی روشن کرد. این کتاب با در ذهن داشتن این معنا تألیف شده است، بنابراین به بحث‌های مختلفی در زمینه اخلاق، الهیات، جامعه‌شناسی و تاریخ و همچنین روابط بین‌الملل می‌پردازد.

ممکن است تصور شود که بررسی تأثیر فرهنگ و دین در روابط بین‌الملل، ماهیتا یک حوزه میان رشته‌ای است، با این وجود، در عمل غالبا گفتگوی بسیار کمی بین این رشته‌ها درمورد دین و امور خارجی صورت گرفته است.

این کتاب یکی از مفیدترین و غنی‌ترین کتاب‌هایی است که موجب تغییر نگرش ما نسبت به تجدید حیات جهانی مذهب در درک ما از روابط بین‌الملل می‌شود و بر تأثیر نقش مذهب در روابط بین‌الملل، دیپلماسی و همکاری‌های بین‌المللی با تکیه بر انقلاب ایران و لهستان دارد.

دکتر اسکات م. توماس استاد آمریکایی روابط بین الملل و علوم سیاسی و نویسنده کتاب حاضر، با بیان این که ما باید در امور بین‌الملل به نقش فرهنگ و مذهب با دید جدی‌تری بنگریم، بر آن‌هایی که واکنش خشن نظامی را جهت برتری در جنگ علیه تروریسم لازم می‌دانند و آن دسته از آزادی طلبان که معتقدند کمک‌های خارجی بیشتر و مساعدت در توسعه، مسائل امنیت ملی را حل می‌کند، خرده می‌گیرد.

پیام کلی اثر حاضر، این است که تجدید حیات جهانی مذهب در سراسر جهان در حال وقوع است که تفسیر ما را از دنیای مدرن ـ معنای مدرنی که ما در ذهن داریم ـ به چالش کشیده و این امر به چگونگی درک ما از تأثیر فرهنگ و دین بر روابط بین‌المللی دلالت دارد.

کتاب «احیای جهانی مذهب و تحول در روابط بین الملل»، بر محور احیای جهانی فرهنگ و مذهب و تحول در روابط بین‌الملل استوار و شامل دو بخش و نه فصل است. هر کدام از دو بخش اصلی این کتاب، دارای عناوین فرعی است که مفاهیم اصلی و پایه بحث را به تفصیل توضیح می‌دهد.

در بخش اول كتاب، نویسنده درصدد است تا چگونگی ظهور جهانی مذهب و درك ما را در مورد چگونگی تأثیر فرهنگ و مذهب در روابط بین‌الملل به چالش بكشد. او سعی دارد که این کار را با استفاده از نظریه اجتماعی فیلسوف معاصر «السدیر مک‌اینتایر» و طرح مفهومی که او توسعه داده ـ مدل اخلاق فضیلت، شیوه‌ها، سنت و روایت ـ با در نظر‌گیری کثرت‌گرایی فرهنگی و مذهبی در روابط بین‌الملل انجام دهد.

در بخش دوم کتاب، به نقش دیپلماسی مبتنی بر ایمان، ایجاد صلح، مردم‌سالاری و توسعه اقتصادی تأکید می-کند. مضمون کتاب در اینجا این است که تجدید حیات دین نشان‌دهنده این است که روابط بین الملل باید مباحث گسترده‌تری را در نظریه اجتماعی در مورد مدرنیته، پسامدرن و سکولاریزاسیون در نظر بگیرد. علاوه بر این نویسنده کتاب جدی‌گرفتن دین در برخی از موضوعات جهانی مذکور را مورد بررسی قرار می‌دهد.

مضمون دوم این کتاب این است که تجدید حیات مذهب نشان دهنده این است که روابط بین‌الملل باید مباحث گسترده‌تری را در نظریه‌های اجتماعی در مورد مدرنیته، پسا مدرن و سکولاریزاسیون در نظر بگیرد. در این کتاب مفاهیم و مفروضاتی از نظریه اجتماعی مورد بررسی قرار می‌گیرد که فرهنگ و دین را در روابط بین‌الملل به حاشیه رانده است مثل نظریه مدرنیسم، دنیاپرستی، مثبت گرایی و ماده گرایی.

کتاب «احیای جهانی مذهب در روابط بین الملل» که در مجموع به دنبال بازگرداندن مذهب در روابط بین‌الملل است و چشم انداز جدیدی را در حوزه روابط بین‌الملل می‌گشاید، در 269صفحه و با قیمت 48000هزار تومان از سوی انتشارات دانشگاه امام صادق علیه السلام منتشر شده و در دسترس علاقه‌مندان به ویژه دانشوران مطالعات حوزه دین و روابط بین‌الملل قرار گرفته است.

................ تجربه‌ی زندگی دوباره ...............

جنگیدن با فرهنگ کار عبثی است... این برادران آریایی ما و برادران وایکینگ، مثل اینکه سحرخیزتر از ما بوده‌اند و رفته‌اند جاهای خوب دنیا مسکن کرده‌اند... ما همین چیزها را نداریم. کسی نداریم از ما انتقاد بکند... استالین با وجود اینکه خودش گرجی بود، می‌خواست در گرجستان نیز همه روسی حرف بزنند...من میرم رو میندازم پیش آقای خامنه‌ای، من برای خودم رو نینداخته‌ام برای تو و امثال تو میرم رو میندازم... به شرطی که شماها برگردید در مملکت خودتان خدمت کنید ...
اگر بخواهم فیلمی بسازم که بگویم دروغ چیز بدی است باور نمی‌کنند، چون دروغ یک امر جاری در این مملکت است. قبحش از بین رفته... ما بچه‌مسلمان بودیم. اما می‌گفتند این مسلمان نیست... وقتی به آدمی که در کار سینماست می‌گویند اجازه کار نداری، یعنی با شکنجه او را می‌کشند... می‌توانند من را زمین بزنند اما نمی‌توانند من را روی زمین نگه دارند، من بلند می‌شوم... فردین عاشقانه مردم را دوست داشت ...
غالباً خشونتِ خود را زیر نام «دفاع از خود» پنهان می‌کنند. باتلر می‌پرسد: این «خود» کیست که حق دارد برای دفاع از بقای خود، دیگری را نابود کند؟ او پیشنهاد می‌دهد که ما باید «خود» را نه به عنوان یک فردِ مجزا، بلکه به عنوان بخشی از یک کلِ پیوسته تعریف کنیم. اگر من به تو آسیب بزنم، درواقع به ساختاری که بقای خودم به آن وابسته است آسیب زده‌ام ...
20 سال پیش خانه در دامنه‌ی آتشفشان کردیم؛ بدان امید که چشم بر حقیقت بگشاییم... شرح همسایگی خاکستر و دود و آتش؛ نه گفتنی ست، نه خواندنی؛ که ما این خانه‌ی دور از نفت! به شوق و رغبت برگزیده بودیم و هیچ منت و ملامتی بر هیچ دولت و صنف و حزب و نماینده‌ای نداشتیم و نداریم ...
او اگرچه همچون «همینگوی»، روایتگری را مقدم بر توصیف‌گری «زولا» قرار می‌دهد، اما این روایتگری کاملا «ایرانیزه» و بومی شده است... نویسنده با تشخص‌بخشی به کلیسای «تارگمانچاتس» از این بنا، یک شخصیت تاریخی در داستان می‌آفریند، شخصیتی ارمنی! در قلب تهران... ملک بدرقه، شکارچی کلمات مقدس و فاتحه‌های سرگردان است، ملکی که مأمور است فاتحه‌های فرستاده‌شده و سرگردان را برای افراد بی‌وارث و بد‌وراث شکار کند ...