کتاب «تاریخ اروپای مدرن» [The Oxford history of modern Europe] شامل ۱۱ روایت از موضوعات فرهنگی و سیاسی در اروپای مدرن منتشر شد.

تاریخ اروپای مدرن» [The Oxford history of modern Europe]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از تسنیم، کتاب «تاریخ اروپای مدرن» نوشته تی. سی. دبلیو بلنینگ و با ترجمه ابراهیم عامل محرابی از سوی انتشارات علمی و فرهنگی روانه بازار کتاب شد. این کتاب را 11 فیلسوف و مورخ نام‌آشنای جهان تألیف و در قالب کتابی در انتشارات آکسفورد منتشر کرده‌اند.

این کتاب نگاهی به تاریخ اروپا از انقلاب کبیر فرانسه تا اواخر قرن بیستم انداخته و بنابر گفته تدوین‌کننده آن؛ روایتی است از چگونگی تعریف رابطه تازه اروپا و جهان.

در بخشی از مقدمه این کتاب می‌خوانیم:

وقتی این بحث مطرح می‌شود که اروپاییان مردن نه تنها قاره خود بلکه جهان را دگرگون ساختند، پای پیروزی در میان نیست بلکه عکس آن صادق است. ایشان آنچه نمی‌توانستند مستقیماً زیر سلطه خود درآورند، به شیوه‌های اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی به بند می‌کشیدند. چیزی که گاه به عنوان «آمریکایی شدن» جهان توصیف می‌شود، به دست اخلاف اروپاییانی محقق شد که آمریکای شمالی را به تسخیر خویش درآورده و اکثر بومیان آن را از بین برده بودند. ریشه اروپایی فرهنگی که بعدها با موفقیتی خیره کننده در قرن بیستم از آمریکا به خارج صادر شد، به ویژه از نام فراگیرترین نماد آن پیداست: همبرگر!

این کتاب در فصل نخست خود با عنوان انقلاب از بالا و از پایین روایتی از سیاست اروپایی از انقلاب فرانسه تا جنگ اول جهانی بیان کرده است. در مقاله دوم کتاب، موضوع صنعتی شدن اروپای مدرن و در مقاله سوم مدرنسازی نظامی اروپا مورد توجه قرار گرفته است. در فصل چهارم به مسئله رسانه‌ها و طبقات در جامعه اروپای قرن نوزدهم اشاره شده و در فصل پنجم مسئله تجاری‌سازی و تکریم فرهنگ اروپایی مورد توجه قرار گرفته است. در فصل ششم موضوع سیاست اروپا در فاصله سال‌های 1914 تا 1945 مورد توجه قرار گرفته و در ادامه در فصل هفتم فراز و نشیب‌های اقتصادی قرن بیستم اروپا مورد توجه قرار گرفته است.

در فصل هشتم موضوع هنر جنگ در اروپا از سال 1918 و در فصل نهم جامعه اروپایی در قرن بیستم مورد بررسی قرار گرفته است. در فصل دهم موضوع مدرنیسم و پست مدرنیسم در اروپا مورد توجه قرار گرفته و در فصل یازدهم نیز موضوع وحدت اروپا مورد کنکاش قرار گرفته است.

انتشارات علمی و فرهنگی این کتاب را در 510 صفحه با قیمت 51 هزار تومان منتشر کرده است.

................ هر روز با کتاب ...............

جنگیدن با فرهنگ کار عبثی است... این برادران آریایی ما و برادران وایکینگ، مثل اینکه سحرخیزتر از ما بوده‌اند و رفته‌اند جاهای خوب دنیا مسکن کرده‌اند... ما همین چیزها را نداریم. کسی نداریم از ما انتقاد بکند... استالین با وجود اینکه خودش گرجی بود، می‌خواست در گرجستان نیز همه روسی حرف بزنند...من میرم رو میندازم پیش آقای خامنه‌ای، من برای خودم رو نینداخته‌ام برای تو و امثال تو میرم رو میندازم... به شرطی که شماها برگردید در مملکت خودتان خدمت کنید ...
اگر بخواهم فیلمی بسازم که بگویم دروغ چیز بدی است باور نمی‌کنند، چون دروغ یک امر جاری در این مملکت است. قبحش از بین رفته... ما بچه‌مسلمان بودیم. اما می‌گفتند این مسلمان نیست... وقتی به آدمی که در کار سینماست می‌گویند اجازه کار نداری، یعنی با شکنجه او را می‌کشند... می‌توانند من را زمین بزنند اما نمی‌توانند من را روی زمین نگه دارند، من بلند می‌شوم... فردین عاشقانه مردم را دوست داشت ...
غالباً خشونتِ خود را زیر نام «دفاع از خود» پنهان می‌کنند. باتلر می‌پرسد: این «خود» کیست که حق دارد برای دفاع از بقای خود، دیگری را نابود کند؟ او پیشنهاد می‌دهد که ما باید «خود» را نه به عنوان یک فردِ مجزا، بلکه به عنوان بخشی از یک کلِ پیوسته تعریف کنیم. اگر من به تو آسیب بزنم، درواقع به ساختاری که بقای خودم به آن وابسته است آسیب زده‌ام ...
20 سال پیش خانه در دامنه‌ی آتشفشان کردیم؛ بدان امید که چشم بر حقیقت بگشاییم... شرح همسایگی خاکستر و دود و آتش؛ نه گفتنی ست، نه خواندنی؛ که ما این خانه‌ی دور از نفت! به شوق و رغبت برگزیده بودیم و هیچ منت و ملامتی بر هیچ دولت و صنف و حزب و نماینده‌ای نداشتیم و نداریم ...
او اگرچه همچون «همینگوی»، روایتگری را مقدم بر توصیف‌گری «زولا» قرار می‌دهد، اما این روایتگری کاملا «ایرانیزه» و بومی شده است... نویسنده با تشخص‌بخشی به کلیسای «تارگمانچاتس» از این بنا، یک شخصیت تاریخی در داستان می‌آفریند، شخصیتی ارمنی! در قلب تهران... ملک بدرقه، شکارچی کلمات مقدس و فاتحه‌های سرگردان است، ملکی که مأمور است فاتحه‌های فرستاده‌شده و سرگردان را برای افراد بی‌وارث و بد‌وراث شکار کند ...