کتاب «نوآوری اجتماعی دیجیتال؛ مفاهیم، کاربردها و آینده پیش‌رو» [What next for digital social innovation: realising the potential of people and technology to tackle social challenges] در 218صفحه توسط انتشارات جهاد دانشگاهی قم منتشر شد.

به گزارش ایسنا،  «نوآوری اجتماعی دیجیتال» توسط دکتر سید محمد باقر جعفری عضو هیئت علمی دانشگاه تهران، مجتبی بهرامی گرو و زهرا ساجدی ترجمه شده است.

کتاب حاضر ترجمه کتاب "چه آینده‌ای پیش روی نوآوری اجتماعی دیجیتال است؟ درک پتانسیل مردم و فناوری برای غلبه بر چالش‌های اجتماعی" نوشته مت استوکس[Matt Stokes]، پیتر بک و توبی بیکر منتشر شده توسط کمیسیون اروپایی در سال 2017 است.

این کتاب قصد دارد با نگاهی دقیق به موارد مذکور، جنبه‌های مختلف انقلاب نوآوری اجتماعی دیجیتال را بررسی و آن را به نهادها و کسب و کارهای ایرانی معرفی کند.

در این کتاب مفاهیم و همچنین تجارب کشورهای اروپایی در این زمینه بررسی شده و موفقیت‌های بدست آمده به همراه مسائل و مشکلات آن بررسی می‌شود.

این کتاب از سه بخش اصلی تشکیل شده است که بخش اول به توضیح و تفسیر نوآوری اجتماعی دیجیتال و تعریف آن در اروپا می‌پردازد. بخش دو به مقایسه پیشرفت و روندهای نوآوری اجتماعی دیجیتال در کشورهای مختلف اروپا اختصاص دارد و بخش سوم به روشی دقیق، عوامل موفقیت و یا عدم موفقیت نوآوری اجتماعی دیجیتال را با آوردن نمونه‌هایی از سراسر اروپا بررسی می‌کند.

در پایان بخش سوم کتاب، یک راهنمای عملی قرار دارد که نوآوران و علاقه‌مندان به این حوزه می‌توانند قبل از آغاز فعالیت به صورت حرفه‌ای با کمک این راهنمایی‌ها، مسیر خود را برای رسیدن به رشد سنجیده و در جهت پیشبرد نوآوری خود، نقاط  ضعف و قوت را تشخیص دهند.

................ هر روز با کتاب ...............

زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...