ترجمه برخی از عناوین مجموعه «آشنایی با فیلسوفان» [Aristotle in 90 Minutes‬] نوشته پل استراترن [Paul Strathern] توسط نشر مرکز تجدید چاپ شدند.

به گزارش مهر، «آشنایی با فیلسوفان» مجموعه‌ای از کتاب‌های زندگینامه فلاسفه مشهور جهان است که در هر عنوانش، اطلاعاتی از زندگی و افکار این‌فیلسوفان را در بر می‌گیرد. جریان‌ها و تحولات فکری و اجتماعی معاصر این‌فلاسفه از دیگر موضوعاتی هستند که در مطالب این‌کتاب‌ها به آن‌ها پرداخته شده است.

کتاب‌های این‌مجموعه عبارت‌اند از: آکویناس، ارسطو، اسپینوزا، افلاطون، اگوستین قدیس، برتراند راسل، برکلی، جان استورات میل، دریدا، دکارت، دیویی، ژان ژاک‌روسو، سارتر، سقراط، شوپنهاور، فوکو، کانت، کنفوسیوس، کی‌یرکگور، لاک، لایبنیتس، مارکس، ماکیاوللی، نیچه، ویتگنشتاین، هایدگر، هگل و هیوم.

از این‌مجموعه، به‌تازگی کتاب «آشنایی با افلاطون» با ترجمه مسعود علیا به چاپ نهم رسیده است. مقدمه، زندگی و آثار افلاطون، موخره، از نوشته‌های افلاطون، زمان‌نگاری وقایع مهم فلسفی، تقویم زندگی افلاطون، تقویم عصر افلاطون، کتابهای پیشنهادی و نمایه عناوین اصلی این‌کتاب هستند که چاپ نهمش با قیمت ۱۹ هزار و ۵۰۰ تومان عرضه شده است.

«آشنایی با سقراط» دیگر کتاب این‌مجموعه است که علی جوادزاده آن را ترجمه کرده و به‌تازگی با چاپ هشتم عرضه شده است. چاپ هشتم این‌کتاب با قیمت ۱۸ هزار و ۵۰۰ تومان به کتابفروشی‌ها آمده است.

دیگر کتاب تجدیدچاپ شده این‌مجموعه که مانند «آشنایی با سقراط» به چاپ هشتم رسیده، «آشنایی با سارتر» است که زهرا آرین آن را ترجمه کرده است. چاپ هشتم این‌کتاب هم با ۱۹ هزارو ۵۰۰ تومان قیمت عرضه شده است.

کتاب بعدی، «آشنایی با هگل» است که عناوین مقدمه، زندگی و آثار هگل، موخره، از نوشته‌های هگل، رمان‌نگاری وقایع مهم فلسفی، تقویم زندگی هگل، تقویم عصر هگل، کتاب‌های پیشنهادی و نمایه را درباره این‌فیلسوف آلمانی در بر می‌گیرد و مسعود علیا آن را ترجمه کرده است. این‌کتاب هم به چاپ هفتم رسیده که نسخه‌های این‌نوبت چاپش با قیمت ۱۹ هزار و ۵۰۰ تومان عرضه شده‌اند.

آخرین کتاب تجدیدچاپ‌شده این‌مجموعه هم «آشنایی با مارکس» است که ترجمه‌اش به‌عهده کاظم فیروزمند بوده و به چاپ سوم رسیده است. چاپ سوم این‌کتاب هم با ۱۸ هزار و ۵۰۰ تومان وارد کتابفروشی‌ها شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

جنگیدن با فرهنگ کار عبثی است... این برادران آریایی ما و برادران وایکینگ، مثل اینکه سحرخیزتر از ما بوده‌اند و رفته‌اند جاهای خوب دنیا مسکن کرده‌اند... ما همین چیزها را نداریم. کسی نداریم از ما انتقاد بکند... استالین با وجود اینکه خودش گرجی بود، می‌خواست در گرجستان نیز همه روسی حرف بزنند...من میرم رو میندازم پیش آقای خامنه‌ای، من برای خودم رو نینداخته‌ام برای تو و امثال تو میرم رو میندازم... به شرطی که شماها برگردید در مملکت خودتان خدمت کنید ...
اگر بخواهم فیلمی بسازم که بگویم دروغ چیز بدی است باور نمی‌کنند، چون دروغ یک امر جاری در این مملکت است. قبحش از بین رفته... ما بچه‌مسلمان بودیم. اما می‌گفتند این مسلمان نیست... وقتی به آدمی که در کار سینماست می‌گویند اجازه کار نداری، یعنی با شکنجه او را می‌کشند... می‌توانند من را زمین بزنند اما نمی‌توانند من را روی زمین نگه دارند، من بلند می‌شوم... فردین عاشقانه مردم را دوست داشت ...
غالباً خشونتِ خود را زیر نام «دفاع از خود» پنهان می‌کنند. باتلر می‌پرسد: این «خود» کیست که حق دارد برای دفاع از بقای خود، دیگری را نابود کند؟ او پیشنهاد می‌دهد که ما باید «خود» را نه به عنوان یک فردِ مجزا، بلکه به عنوان بخشی از یک کلِ پیوسته تعریف کنیم. اگر من به تو آسیب بزنم، درواقع به ساختاری که بقای خودم به آن وابسته است آسیب زده‌ام ...
20 سال پیش خانه در دامنه‌ی آتشفشان کردیم؛ بدان امید که چشم بر حقیقت بگشاییم... شرح همسایگی خاکستر و دود و آتش؛ نه گفتنی ست، نه خواندنی؛ که ما این خانه‌ی دور از نفت! به شوق و رغبت برگزیده بودیم و هیچ منت و ملامتی بر هیچ دولت و صنف و حزب و نماینده‌ای نداشتیم و نداریم ...
او اگرچه همچون «همینگوی»، روایتگری را مقدم بر توصیف‌گری «زولا» قرار می‌دهد، اما این روایتگری کاملا «ایرانیزه» و بومی شده است... نویسنده با تشخص‌بخشی به کلیسای «تارگمانچاتس» از این بنا، یک شخصیت تاریخی در داستان می‌آفریند، شخصیتی ارمنی! در قلب تهران... ملک بدرقه، شکارچی کلمات مقدس و فاتحه‌های سرگردان است، ملکی که مأمور است فاتحه‌های فرستاده‌شده و سرگردان را برای افراد بی‌وارث و بد‌وراث شکار کند ...