آثار منتشر نشده «کورت ونه‌گات» به زودی درقالب کتاب الکترونیکی منتشر می‌شوند.

به گزارش ایبنا، به نقل از نیویورک تایمز، دیروز (چهارشنبه) انتشارات رندوم هاوس اعلام کرد، دلاکورت پرس از ناشران زیرمجموعه این انتشاراتی بزرگ، مجموعه 14 داستان کوتاه "کورت وونه‌گات" را که تاکنون منتشر نشده، به صورت تک داستان و در قالب کتاب الکترونیکی منتشر می‌کند.

این 14 داستان قرار است در یک مجموعه، با جلد سخت و با عنوان «به جوجو نگاه کن» در تاریخ 20 اکتبر (28 مهر) به وسیله همین ناشر منتشر شود.


بر مبنای برنامه‌ریزی این ناشر، نخستین داستانی که از این مجموعه به صورت کتاب الکترونیکی منتشر می‌شود «سلام رد» نام دارد که 25 آگوست (3 شهریور) در دسترس خواهد بود. دومین داستان با عنوان «مورچه‌های زهره ترک شده»‌ 29 سپتامبر (7 مهر) منتشر می‌شود و بقیه داستان‌ها نیز در تاریخ 20 اکتبر و همزمان با انتشار مجموعه داستان در قالب یک کتاب، به صورت کتاب الکترونیکی نیزبه انتشار می رسند.

رندوم هاوس افزود: این مجموعه از میان داستان‌های منتشر نشده کورت وونه‌گات که پس از درگذشت او در میان دست نوشته‌هایش به دست آمد، تهیه شده. روح کلی حاکم بر داستان‌های این کتاب «هشدارآمیز و امیدوارانه» است.


اولین مجموعه از آثار منتشر نشده وونه گات در سال 2008 با عنوان «بازنگری در نبرد نهایی» منتشر شد. این کتاب مانند دیگر آثار وی درباره جنگ است و 9 قطعه از 13 اثر موجود در آن، دقیقا درونمایه جنگی دارد. علاوه بر این، تعدادی از قصه‌ها هم درباره ویرانی‌های پس از جنگ و زندانیان جنگی است.

«کورت وونه‌گات» در آوریل 2007 در 84 سالگی درگذشت. او بیش از هر چیز در آثارش به درباره جنگ و عوارض آن پپرداخته و هر چند در بسیاری از موارد از زبان طنز بهره می‌گیرد، اما تلخی آنچه خود او به چشم دیده، همیشه در آثارش وجود دارد.

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...