فهرست کلاغ سفید ۲۰۲۳ کتابخانه بین‌المللی کودکان مونیخ در حالی رونمایی شد که در این فهرست چهار عنوان کتاب فارسی از ایران درج شده است‌.

دو سیاره» نویسنده و تصویرگر مسعود قره‌باغی

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایسنا، روز پنجشنبه ۱۲ اکتبر/۲۰ مهرماه از فهرست کلاغ سفید ۲۰۲۳ کتابخانه بین‌المللی کودکان مونیخ رونمایی شد.

در این فهرست که شامل ۲۰۰ عنوان کتاب کودک و نوجوان به ۳۹ زبان و از ۵۷ کشور جهان است، چهار عنوان کتاب فارسی از ایران نیز درج شده است:

1. «آفتاب مهتاب چه رنگه؟» از پروین دولت‌آبادی با تصویرگری سلیمه باباخان از انتشارات کتاب تاک
2. «دو سیاره» نویسنده و تصویرگر مسعود قره‌باغی از انتشارات فاطمی، کتاب‌های طوطی
3. «تذکره بادها» نوشته رضا عبدی از انتشارات رسم کودکی
4. «سیاوش‌نامه» بازنویسی لیلا میرزایی از انتشارات خردنامه

عناوین یادشده از میان کتاب‌هایی که اطلاعاتشان در بازه زمانی زمستان ۱۴۰۰ تا بهار ۱۴۰۱ از سوی ناشران، نویسندگان و تصویرگران، منتقدان ادبیات کودک، شورای کتاب کودک، آژانس‌های ادبی و سایر نهادهای فعال در حوزه ادبیات کودکان ایران به دست کتابخانه رسیده، انتخاب شده‌اند. بدیهی است که هر چقدر تعداد این عناوین بیشتر باشد، امکان انتخاب آثار باکیفیت‌تر، همین‌طور عناوین بیشتر در فهرست نیز فراهم می‌شود.

بخش فارسی کتابخانه بین‌المللی کودکان مونیخ اعلام کرده است: بخش فارسی کتابخانه بین‌المللی کودکان مونیخ از تمامی دوستان و صاحب نظرانی که با معرفی‌ها و نقدهای خود ما را یاری کردند، همین طور ناشرانی که سخاوتمندانه آثار خود را در اختیار کتابخانه می‌گذارند، صمیمانه سپاسگزار است.

ناشران، نویسندگان، و تصویرگران محترم همچنان می‌توانند جدیدترین آثار خود را دو نوبت در سال (ماه اکتبر در نمایشگاه کتاب فرانکفورت و بهار هر سال در نمایشگاه کتاب بولونیا) به غرفه کتابخانه تحویل دهند.

................ هر روز با کتاب ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...