گیل بو در کتاب «راهنمای جامع پارچه برای طراحان مد و لباس» اطلاعات دقیقی درباره هر پارچه و ویژگی‌های آن به مخاطبان ارائه می‌دهد.

ملیحه ملائی به خبرنگار مهر گفت: کتاب «راهنمای جامع پارچه برای طراحان مد و لباس» نوشته گیل بو از آخرین ترجمه‌های من است که چندی پیش توسط موسسه انتشارات جمال هنر در دسترس مخاطبان قرار گرفت. همچنین ترجمه کتاب «آشنایی با مفاهیم سایز بندی» را نیز در دست انتشار دارم.

وی افزود: کتاب راهنمای جامعی است درباره تمام پارچه‌های موجود در سطح جهان. به عنوان مثال نویسنده پس از معرفی پارچه «حریر ژرژت» و شرح ویژگی‌های این پارچه به نوع بافت پارچه و همچنین لباس‌هایی که می‌توان با آن تولید کرد، نیز اشاره کرده است.

ملائی ادامه داد: کتاب با مباحثی پیرامون نخ ریسی، کارخانه‌های نساجی، صنعت تولید پارچه، رنگرزی، مراقب و نگهداری پوشاک و… آغاز می‌شود و بعد به معرفی پارچه‌ها می‌پردازد. از ویژگی‌های اصلی این کتاب توصیفات جزئی و دقیق نویسنده درباره هر پارچه است. این کتاب دانش کاملی از پارچه را به طراحان مد و لباس و دانشجویان این رشته‌ها می‌دهد.

«راهنمای جامع پارچه برای طراحان مد و لباس» نوشته گیل بو و ترجمه ملیحه ملائی را انتشارات جمال هنر در شمارگان ۵۰۰ نسخه، ۳۲۰ صفحه و بهای ۱۲۳ هزار تومان منتشر کرده است.

در بخشی از مقدمه نویسنده بر این کتاب آمده است: «کتاب راهنمای پارچه برای طراحان مد و لباس، در واقع راهنمای بصری برای شناخت پارچه‌هاست و در این کتاب به جای تمرکز بر نحوه تولید پارچه‌ها، بر روش‌هایی تاکید می‌شود که طراحان از طریق آنها می‌توانند لباسی را طراحی کنند. این کتاب به طور همزمان درباره خصووصیات پارچه‌ها و در عین حال مهارت‌های ایجاد اتاق طراحی شما را راهنمایی می‌کند.»

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...