«درآمدی بر حکمت و خرد کاربردی» [Practical wisdom : the right way to do the right thing] نوشته باری شوارتز [Barry Schwartz] و گنث شارپ [Kenneth Sharpe] با ترجمه علی‌اکبر عبدالرشیدی از سوی نشر ترنگ منتشر شد.

درآمدی بر حکمت و خرد کاربردی» [Practical wisdom : the right way to do the right thing] نوشته باری شوارتز [Barry Schwartz

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایسنا، در معرفی نشر ترنگ از این کتاب آمده است: خرد چیست؟ خرد در معنی همان عقل است. در لغت‌نامه‌ها برای خرد، معادل‌های دیگری هم ذکر شده است: معرفت، حکمت، فضیلت، عقل، دانش، دانایی، فرزانگی، دانایی، دانش و مانند آن.

در تعریف خرد آمده است: خرد برخورداری از تجربه کیفی، دانش و قابلیت قضاوت کردن و در نتیجه عاقل، دانا و خردمند بودن است.
خرد را هوشمندی، زیرکی، برخورداری از منطق و روشن‌بینی هم دانسته‌اند. در فقدان خرد، فرد بی‌خرد را ابله و احمق می‌خوانند.
خردمند یا همان حکیم، قدرت تفکر معقول دارد. به همین علت، خرد را گاه معادل تفکر و ترکیبی از کارآمدی علم، هوش و تجربه دانسته‌اند.

بعضی از لغت‌نامه‌ها، خردمندی را توانایی قضاوت درست در امور زندگی و رویه و رفتار صحیح انسان در انتخاب مسیر حرکت و هدف دانسته‌اند. و اما خرد یا حکمت عملی، آن مهارتی است که با انسان و امور انسانی سروکار دارد. خرد عملی را محاسبۀ درست هدف و مسیر حرکت و به عبارت دیگر، انتخاب سنجیده و درست هدف و مسیر حرکت صحیح برای رسیدن به آن دانسته‌اند.
اما خرد عملی به چیزی بیشتر از مهارت نیاز دارد. خرد عملی نه‌تنها ما را به شناخت دنیای خارج از خودمان هدایت می‌کند که به شناخت خودمان ‌هم کمک می‌کند. با خرد می‌توان انگیزه‌ها را سنجید، شکست‌ها را پذیرفت، میزان پیشرفت را محاسبه کرد، کارهای باقی‌مانده را دسته‌بندی کرد و دلیل نیاز به آن‌ها را برآورد کرد.

حکمت یا خرد عملی در فرهنگ و ادبیات فلسفی ایرانیانِ مسلمان، معانی خاص خود را دارد. این کتاب، خرد عملی را اگرچه برگرفته از آموزه‌های ارسطو، فیلسوف یونان باستان، دانسته؛ اما در معنای کاربردی آن در جامعه‌ای مثل امریکا تعریف کرده است.

نویسندگان آن از شناخته‌شده‌ترین دانشمندان و کارشناسان در این حوزه‌اند. نویسندگان معتقدند که انسان باید حکمت و خرد عملی را بیشتر و بیشتر بشناسد تا با داشتن و به‌کار بستن آن به خوشبختی و سعادت برسد.

و اما کتاب، همان‌طور که گفته شد در مورد جامعه امریکا و حول چند حرفه پزشکی، آموزگاری، بانکداری، وکالت و مانند آن است. بخش مهمی از این کتاب، ذکر تجربه‌ها و آزمایش‌های استادان برجسته روانشناسی و علوم اجتماعی است. بخش‌های پایانی کتاب عمدتاً به تکرار بخشی از یافته‌های مطرح‌شده قبلی اختصاص داده شده است. تکرار اسامی گاه خسته‌کننده است. مترجم کوشیده است بخش‌های تکراری را درصورتی‌که نیاز نبوده حذف کند. برخی اسامی سخت و گیج‌کننده هم حذف شده تا کتاب برای خواننده، ساده‌تر و قابل فهم‌تر باشد.

«درآمدی بر حکمت و خرد کاربردی» در 318 صفحه و با قیمت 80هزار تومان توسط نشر ترنگ منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...