جلد سوم کتاب «بر شانه‌های اقیانوس» شامل ترجمه و شرح خطبه‌های ۱۸۱ تا ۲۴۱ نهج البلاغه به کوشش علی رهبر به‌تازگی توسط انتشارات جمکران منتشر و راهی بازار نشر شد.

بر شانه‌های اقیانوس ترجمه و شرح خطبه‌های ۱۸۱ تا ۲۴۱ نهج البلاغه علی رهبر

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، جلد سوم کتاب «بر شانه‌های اقیانوس» شامل ترجمه و شرح خطبه های ۱۸۱ تا ۲۴۱ نهج البلاغه به کوشش علی رهبر به‌تازگی توسط انتشارات جمکران منتشر و راهی بازار نشر شده است.

انتشار این‌مجموعه ۵ جلدی از سال ۹۷ شروع و تاکنون ۳ جلد از آن به چاپ رسیده است. مطالب این‌مجموعه بر ۴ رکن استوارند: فهم درست معارف قرآن، بهره گیری از تفاسیر قرآنی مفسرین شیعه، استفاده از دیدگاه بزرگان در مورد نهج البلاغه و تأمل چهل ساله در احادیث شیعه.

تلاش علی رهبر برای تدوین این‌کتاب بر اساس چهار رکن مورد اشاره، بر اصل بوده که برای نسل جوان امروزی، قابل درک و استفاده باشد. این‌مولف، جوانان را مخاطبان اصلی این‌مجموعه عنوان می‌کند.

در بخشی از این‌کتاب می‌خوانیم:

یک. شنیدن ناله دردآلود شیطان در هنگامه وحی بر رسول خدا (ص) گوشی خاص می‌خواهد. این صدای شیطان بود و امّا رسول الله (ص) با صدای رحمانی هم، همه علوم نبوی را به گوش امام انتقال داد. این فضیلت امام علی (ع) غیر از همه فضیلت هاست. ابن ابی الحدید می‌نویسد: و اما صدای ناله شیطان که امام علی(ع) شنیدند، براساس نقل ابوعبدالله احمد بن حنبل در مسند اوست. او از قول علی بن ابی طالب(ع) می‌نویسد: در صبحگاه شبی که حضرت به معراج رفتند، من با رسول خدا (ص) در «حِجر» بودم (حجر اسماعیل در کنار کعبه). او در حجر نماز می خواند؛ وقتی نماز ایشان و نماز من تمام شد، صدای دردناک شدیدی شنیدم، گفتم: ای رسول خدا! این صدا چیست؟ ایشان فرمودند: «آیا نمی دانی که این صدای شیطان است. او فهمید که من در این شب به آسمان برده شدم و از اینکه در زمین مورد اطاعت و پرستش قرار گیرد، ناامید شد».

این‌کتاب با ۲۶۳ صفحه و قیمت ۵۲ هزار تومان منتشر شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...