کتاب «نامه‌های ارنست همینگوی» [The letters of Ernest Hemingway] در بیان جزییات روابط همینگوی با نویسندگان هم‌دوره‌اش است که با ترجمه احسان لامع به کتاب‌فروشی‌ها آمده است.

نامه‌های ارنست همینگوی» [The letters of Ernest Hemingway]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، چاپ نامه‌های خصوصی همینگوی در قالب کتاب، جزییات زیادی از روابط او با نویسندگان هم‌دوره‌اش آشکار کرده است. برای نمونه از رابطه دوستانه وی با فیتز جرالد، نویسنده مشهور آمریکایی و نیز اختلافش با گرترود استاین، نویسنده و شاعر آمریکایی و مکث استمن، منتقد ادبی در این کتاب پرده‌برداری شده است.

این کتاب نامه‌های همینگوی را از سال 1932 تا 1934 در بر می‌گیرد و شامل موضوعات متعددی همچون زندگی شخصی، کار، ماهیگیری، سیاست و غیره است. این نامه‌ها دوره‌ای خاص از زندگی همینگوی را به خوبی نمایش داده و از اهمیت خاصی برخوردار هستند. همینگوی پیش از این در سال 1929 توسط کتاب «وداع با اسلحه» به شهرت رسیده بود و در این دوره در تلاش است تا محدودیت‌ها را کنار بزند.

این نامه‌ها دید تازه‌ای در مورد نوشته‌های همینگوی ارایه می‌دهد و باعث می‌شود انسان با خواندن آنها ابعاد زندگی دنیوی و روزمرگی‌های وی را دنبال کند.

با توجه به نظر پژوهشگران، یکی از رابطه‌های عمیق دوستی که از این نامه‌ها پیداست، رابطه همینگوی و فیتزجرالد خالق رمان «گتسبی بزرگ» است. فیتز جرالد در زندگی با مشکلات زیادی همچون بیماری همسر و اعتیاد به الکل مواجه بود. وی 9 سال سعی کرد تا کتاب خود را به چاپ برساند و این موضوع موجب نگرانی همینگوی شده بود. هنگامی که فیتز جرالد در سال 1934 موفق به انتشار رمان «لطیف است شب» شد، همینگوی نامه‌ای به وی نوشته و در نامه به انتقاد از رمانش پرداخت.

وی در این نامه خطاب به فیتز جرالد نوشت: «تراژدی‌های شخصی خود را فراموش کن. تو پیش از آن که بتوانی چیزی بنویسی، باید زخم بخوری؛ اما فریفته زخم خود نشو و به آن وفادار باش؛ اما گمان نکن که هر چیزی برای تو یا نزدیکان تو اتفاق می‌افتد، اتفاق مهمی است. با این حال روی پاکت نامه نوشته بود که درباره قسمت‌های خوب چیزی ننوشته‌ام؛ اما خودت می‌دانی که چقدر خوب هستند.»

همچنین در بین این نامه‌ها، دوستی آشکاری بین مانسون و همینگوی وجود داشته است که با خواندن آن پی می‌بریم پیش الگوی دو شخصیت سرد زن در آثار همینگوی، مانسون بوده است.

کتاب «نامه‌های ارنست همینگوی» با ترجمه احسان لامع اخیرا در 198 صفحه و بهای 69 هزار تومان توسط انتشارات گیوا [این کتاب قبلا توسط نشر افزون منتشر شده بود] عرضه شده است.

................ هر روز با کتاب ...............

جامعیت علمی همایی در بخش‌های مختلف مشخص است؛ حتی در شرح داستان‌های مثنوی، او معانی لغات را باز می‌کند و به اصطلاحات فلسفی و عرفانی می‌پردازد... نخستین ضعف کتاب، شیفتگی بیش از اندازه همایی به مولانا است که گاه به گزاره‌های غیر قابل اثبات انجامیده است... بر اساس تقسیم‌بندی سه‌گانه «خام، پخته و سوخته» زندگی او را در سه دوره بررسی می‌کند ...
مهم نیست تا چه حد دور و برِ کسی شلوغ است و با آدم‌ها –و در بعضی موارد حیوان‌ها- در تماس است، بلکه مهم احساسی است که آن شخص از روابطش با دیگران تجربه می‌کند... طرفِ شما قبل از اینکه با هم آشنا شوید زندگی خودش را داشته، که نمی‌شود انتظار داشت در زندگی‌اش با شما چنان مستحیل شود که هیچ رد و اثر و خاطره‌ای از آن گذشته باقی نماند ...
از فروپاشی خانواده‌ای می‌گوید که مجبور شد او را در مکزیک بگذارد... عبور از مرز یک کشور تازه، تنها آغاز داستان است... حتی هنگام بازگشت به زادگاهش نیز دیگر نمی‌تواند حس تعلق کامل داشته باشد... شاید اگر زادگاهشان کشوری دموکرات و آزاد بود که در آن می‌شد بدون سانسور نوشت، نویسنده مهاجر و آواره‌ای هم نبود ...
گوته بعد از ترک شارلوته دگرگونی بزرگی را پشت سر می‌گذارد: از یک جوان عاشق‌پیشه به یک شخصیت بزرگ ادبی، سیاسی و فرهنگی آلمان بدل می‌شود. اما در مقابل، شارلوته تغییری نمی‌کند... توماس مان در این رمان به زبان بی‌زبانی می‌گوید که اگر ناپلئون موفق می‌شد همه اروپای غربی را بگیرد، یک‌ونیم قرن زودتر اروپای واحدی به وجود می‌آمد و آن‌وقت، شاید جنگ‌های اول و دوم جهانی هرگز رخ نمی‌داد ...
موران با تیزبینی، نقش سرمایه‌داری مصرف‌گرا را در تولید و تثبیت هویت‌های فردی و جمعی برجسته می‌سازد. از نگاه او، در جهان امروز، افراد بیش از آن‌که «هویت» خود را از طریق تجربه، ارتباطات یا تاریخ شخصی بسازند، آن را از راه مصرف کالا، سبک زندگی، و انتخاب‌های نمایشی شکل می‌دهند. این فرایند، به گفته او، نوعی «کالایی‌سازی هویت» است که انسان‌ها را به مصرف‌کنندگان نقش‌ها، ویژگی‌ها و برچسب‌های از پیش تعریف‌شده بدل می‌کند ...