کتاب «تخیل خلاق در عرفان ابن عربی» [L'imagination créatrice dans le soufisme d'Ibn ʻArabi] اثر هانری کربن [Henry Corbin] با ترجمه ان‌شاءالله رحمتی به همراه ویرایش جدید و افزوده هایی به همت انتشارات سوفیا منتشر شد.

تخیل خلاق در عرفان ابن عربی» [L'imagination créatrice dans le soufisme d'Ibn ʻArabi]  هانری کربن [Henry Corbin]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از  مهر، کتاب تخیل خلاق در عرفان ابن عربی یکی از جدی ترین آثار درباره اندیشه‌های ابن عربی با تأکید بر موضوع مهم خیال است.

هانری کربن آن را به منزله یکی از مقدمات تحقیقات ژرف خویش درباره اسلام ایرانی موضوع بحث قرار می‌دهد و جایگاه عرفان ابن عربی هم در عرفان و تصوف ایرانی و هم در فلسفه شیعی را تبیین می‌کند.

کتاب تخیل خلاق در مقام معرفی ابن عربی هم به مشرق زمین و هم به مغرب زمین بسیار تأثیرگذار بوده است. ژیلبر دوران از اندیشمندان و فیلسوفان فرانسوی درباره تأثیر تعیین کننده این کتاب در اندیشه خویش می‌نویسد که من که با خواندن کتاب تخیل خلاق دریافتم که تحقیقات فروید، یونگ و خود من درباره ارباب انواع در قیاس با عرفان ابن عربی، زبان الکن کودکانه ای بیش نیست.

هارولد بلوم از بزرگترین منتقدان ادبی در زبان انگلیسی در مقدمه اش بر کتاب تخیل خلاق می‌نویسد همه آنچه را توانستم از نوشته‌های کربن به دست بیاورم بارها بازخوانی کردم و خودم را بسیار تحت تأثیر او می دانم تا آنجا که در اثر اخیرم با عنوان همه کس یا همه چیز هزاره از اول تا به آخر تأثیر او مشهود است و این تأثیر را عمدتاً مرهون دیدگاه کربن درباره عالم مثال و ارض غیبی هورقلیا می‌داند ویکی از متون مبنایی کربن در این خصوص همین کتاب تخیل خلاق است.

کتاب تخیل خلاق علاوه بر شش فصل مبنایی که به شیوه عمیق و بدیعی نظریه ابن عربی درباره عالم خیال را تبیین می‌کنند حاوی مقدمه مبسوطی تحت عنوان درآمدی بر عرفان ابن عربی است و در این مقدمه می کوشد جریان‌های مختلف فلسفه عرفان و معنویت اسلامی را معرفی و نسبت میان آنها و احیاناً نسبت‌های میان آنها و همتایان شأن در ادیان دیگر به ویژه مسیحیت را به شیوه جذاب و ادیبانه ای که می‌توان آن را چیزی در میانه تاریخ و تمثیل دانست تبیین کند.

افزون بر این تخیل خلاق حاوی پی نوشت‌های مبسوطی است که خود کربن درباره آنها می‌نویسد این پی نوشت‌ها را از باب اظهار فضل به کتاب نیفزودم بلکه فقط چون آوردن آنها در ضمن متن کتاب موجب از دست رفتن انسجام در ساختار کلی آن می‌شد در ذیل پی نوشت‌ها آمده اند.

این پی‌نوشت‌ها در حقیقت شرحی بر مطالب متن اصلی است که متن کتاب را ژرفا و اعتبار مضاعفی می‌بخشند ترجمه تخیل خلاق قبلاً به همت انتشارات جامی چندین بار منتشر شده و همواره با استقبال شایان مخاطبان همراه بوده است.

در چاپ جدید تمامی متن ویرایش شده است و مترجم کوشیده است که از تجربه‌ای که طی این سالیان در مقام ترجمه و شرح آثار کربن آموخته و اندوخته است برای تنقیح و تصحیح هر چه بیشتر آن یاری بگیرد.

بنابراین می‌توان گفت در همه اثر به طور کامل تجدید نظر به عمل آمده است. افزون بر این پانوشت‌های فراوانی نیز به آن افزوده شده است که می‌توانند هم مقاصد کتاب را توضیح دهند و هم به خواننده کمک کنند تا بتواند مطالعات خویش را در دیگر نوشته‌های کربن و منابع عرفان اسلامی دنبال کند.

در چاپ جدید مقدمه مترجم بر چاپ‌های قبلی آن کاملاً اصلاح شده، و علاوه بر آن مقدمه‌ای خواندنی از هارولد بلوم بر ترجمه انگلیسی این کتاب و همچنین مقدمه فرانسوی کر بن بر چاپ‌های بعدی آن افزوده شده است.

انتشارات سوفیا این کتاب را در قطع رقعی و با جلد نفیس به قیمت ۱۳۰ هزار تومان راهی بازار نشر کرده است.

................ هر روز با کتاب ...............

«سم‌پاشی انسان‌ها» برای نجات از آفت‌های ایدئولوژیک اجتناب‌ناپذیر است... مانع ابراز مخالفتِ مخالفین آنها هم نمی‌شویم... در سکانس بعد معلوم می‌شود که منظور از «ابراز مخالفت»، چماق‌کشی‌ و منظور از عناصر سالم و «پادزهرها» نیز «لباس شخصی‌ها»ی خودسر!... وقتی قدرت در یک حکومت، مقدس و الهی جلوه داده شد؛ صاحبان قدرت، نمایندگان خدا و مجری اوامر اویند و لذا اصولا دیگر امکانی! برای «سوءاستفاده» باقی نمی‌ماند ...
رفتار جلال را ناشی از قبول پست وزارت از سوی خانلری می‌داند و ساعدی را هم از مریدان آل‌احمد می‌بیند... خودداری سردبیر مجله سخن از چاپ اشعار نیما باعث دشمنی میان این دو شد... شاه از او خواسته بوده در موکب ملوکانه برای افتتاح جاده هراز بروند... «مادر و بچه» را به ترجمه اشرف پهلوی منتشر کرد که درواقع ثمینه باغچه‌بان مترجم آن بود... کتاب «اندیشه‌های میرزافتحعلی آخوندزاده» را نزد شاه می‌برد: «که چه نشسته‌اید؟ دین از دست رفت! این کتاب با ترویج افکار الحادی احساسات مردم مسلمان را جریحه‌دار کرد ...
در نیمه‌های دوره قاجار اقتصاد کشور با اقتصاد جهانی پیوند یافت و بخش کشاورزی و جامعه روستایی با توجه به این شرایط در معرض تغییر قرار گرفت... تا پیش از اصلاحات ارضی شکل غالب کار در کشور نه کار مزدی که کار رعیتی بود... هیچ برنامه ملی برای ثبت بیکاری و برقراری بیمه‌های بیکاری وجود ندارد... سیاست‌های دولت برای اسکان مهاجران بیکار با شکست مواجه شده... گفتارهای همدلانه انقلابیون موجب شد این گروه‌ها با انقلابیون همراه شوند ...
پزشک اقامتگاه کنار چشمه‌های آب معدنی است که جدیداً افتتاح شده است و برادرش، شهردار آن منطقه... ناگهان کشف می‌کند که آب‌ها، به دلیل زه‌کشی نامناسب، آلوده است... ماجرا را اگرچه بر ضد منافعش برملا می‌کند... با زنش جر و بحث دارد، ولی هنگامی که سیاست‌بازان و روزنامه و مالکان و در پی آنها، جمعیت بر ضد او متحد می‌شوند، زنش جانب مدعای او را می‌گیرد... برای باج‌خواهی از او سرانجام او را متقاعد می‌کند که دشمنان احاطه‌اش کرده‌ بودند! ...
درباره کانون نویسندگان... قرار می‌شود نامه‌ای تنظیم شود علیه سانسور... اما موفق نمی‌شوند امضاهای لازم را جمع کنند... اعضایش به‌لحاظ سرمایه فرهنگی سطح خیلی بالایی داشتند... مجبوری مدام درون خودت را تسویه کنی. مدام انشعاب داشته باشی. عده‌ای هستند که مدام از جلسات قهر می‌کنند... بعد از مرگ جلال دچار تشتت می‌شوند... در عین داشتن این آزادی اجتماعی، تناقض‌ها بیرون می‌زند. این اشکالی ندارد؛ اشکال در عدم توانایی و بلوغ برای حل آن است ...