یک کتاب به قلم سه روزنامه‌نگار ترکیه‌ای جزئیاتی کامل از ماجرای قتل «جمال خاشقچی» روزنامه‌نگار عربستانی را بر اساس فایل‌های صوتی فاش کرده است.

به گزارش ایسنا به نقل از نیویورک تایمز، این کتاب با عنوان «جنایت‌های دیپلماتیک: اسرار تاریک قتل جمال خاشقچی» نوشته «عبدالرحمان سیمسک»، «نظیف کارامان» و «فرهات اونلو» سه روزنامه‌نگار ترکیه‌ای است که بر اساس فایل‌های صوتی به‌جامانده از قتل «خاشقچی» در تاریخ ۲۱ اکتبر ۲۰۱۸ در کنسولگری عربستان در استانبول نوشته‌ شده و تا به امروز کامل‌ترین و دقیق‌ترین جزئیات این قتل هولناک را آشکار می‌کند. 

در این کتاب به نحوه عملیات سعودی برای کشاندن «جمال خاشقچی» به داخل کنسولگری و ادامه ماجرا پرداخته می‌شود. البته نویسندگان این کتاب می‌گویند به صورت مستقیم به فایل‌های صوتی دسترسی نداشته‌ و کتاب را بر اساس اطلاعات اخذشده از ماموران امنیتی نوشته‌اند.

یکی از مقام‌های امنیتی ترکیه که خواسته نامش فاش نشود صحت جزئیات این کتاب را تائید کرده است. «جنایت‌های دیپلماتیک: اسرار تاریک قتل جمال خاشقچی» اولین‌بار به زبان ترکی در دسامبر سال گذشته میلادی منتشر شده بود. 

مقام‌های سعودی تاکنون روایت‌های متناقضی از ماجرای قتل این روزنامه‌نگار ارائه داده‌اند. آن‌ها در ابتدا اعلام کردند که «خاشقچی» ساختمان کنسولگری عربستان در استانبول را صحیح و سالم ترک کرده است و بعدها عنوان کردند او بر اثر یک درگیری کشته شده است، اما در نهایت اذعان کردند که «خاشقچی» کشته و سپس اعضای بدنش تکه تکه شده است. 

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...