ششمین دفتر از مجموعه «نوشته‌های پراکنده» کورش صفوی در قالب مجموعه «نگین‌های زبان‌شناسی» انتشارات علمی با نام «نام‌آوا و خط» منتشر شد.

به گزارش مهر، در این اثر نویسنده مباحث مختلف مربوط به زبان‌شناسی را مطرح می‌کند. جدا از مقاله نخست، سه نوشته  بعدی کلا به مسائل مرتبط با خط و نظام نوشتاری می‌پردازد و این امکان را در اختیار مخاطب تازه آشنا با مسائل زبانی قرار می‌دهد تا شناختی نسبی از این حوزه به دست آورد. این کتاب از چهار بخش تشکیل شده است؛ نام آوا، خط و نظام نوشتاری، گفت‌وگوی پرسوء تدبیر و خط. 

کورش صفوی در پیشگفتار این اثر اشاره می کند که بحث اصلی در این نوشته‌ها به جز نوشته اول (نام‌آوا) مرتبط به خط (خط و نظام نوشتاری، گفت‌وگوی پرسوء تدبیر و خط) است.  

در فصل نام‌آوا مولف به این موضوع می‌پردازد که نام آواها در تمامی زبان‌ها وجود دارند و ابزار مناسبی برای طرح فرضیه‌ای مقبول برای پیدایش زبان در در انسان به حساب می‌آیند و از رساله کراتیلوس افلاطون تا زمان ما سابقه‌ای طولانی دارد. اینکه نام آوا واژه‌ای است که تقلیدی از صدایی در جهان خارج است و واژه‌هایی چون «بمب»، «هق هق» و «تلق تلوق» از این دست واژگان هستند. او به این می‌پردازد که نام آواها مقوله واحدی را تشکیل نمی‌دهند و از جنبه‌های مختلف متفاوت هستند. در این بخش به صورت مفصل به ماهیت، ویژگی، گونه ها و... نام آواها می‌پردازد و با ذکر مثال‌هایی از شعرها آنها را تبیین می‌کند.

در سه بخش بعدی مربوط به خط به تبیین مسائلی چون پیدایش نوشتار، حوزه نظام نوشتاری، رده‌شناسی نظام‌های خوانداری، الفبا، راه‌های تصحیح خط فارسی، خط و زبان و... می‌پردازد.

ویژگی مهم آثار کورش صفوی این است که او زبان صمیمی و لحن جذابی در نوشتن دارد و تخصصی‌ترین مسائل را به زبانی خودمانی برای مخاطب بیان می‌کند و همین امر سبب می‌شود آثار او برای مخاطب عام هم قابل فهم و خواندنی باشد، شیوه‌ای که در این کتاب نیز به چشم می‌خورد.

کورش صفوی متولد ۱۳۳۵ ، نایب‌ رئیس انجمن زبان‌شناسی ایران و استاد دانشگاه علامه طباطبایی است. پژوهش‌های او در زمینه معناشناسی، نشانه‌شناسی، رابطه زبان‌شناسی و ادبیات و تاریخ زبان‌شناسی است. از او تاکنون تالیفات و ترجمه‌های زیادی در حوزه زبان شناسی منتشر شده است.  ترجمه کتاب «تمهیداتی برای طرح نظریه‌ای در باب زبان» نوشته لویی یلمزلف و تالیف کتابی با عنوان «روایت» از دیگر آثار منتشر شده صفوی در امسال است.

دفتر ششم از مجموعه نوشته‌های پراکنده با نام «نام آوا و خط» در ۱۲۳صفحه با قیمت ۳۹۵۰۰ تومان از سوی انتشارات علمی منتشر شده است.

جنگیدن با فرهنگ کار عبثی است... این برادران آریایی ما و برادران وایکینگ، مثل اینکه سحرخیزتر از ما بوده‌اند و رفته‌اند جاهای خوب دنیا مسکن کرده‌اند... ما همین چیزها را نداریم. کسی نداریم از ما انتقاد بکند... استالین با وجود اینکه خودش گرجی بود، می‌خواست در گرجستان نیز همه روسی حرف بزنند...من میرم رو میندازم پیش آقای خامنه‌ای، من برای خودم رو نینداخته‌ام برای تو و امثال تو میرم رو میندازم... به شرطی که شماها برگردید در مملکت خودتان خدمت کنید ...
اگر بخواهم فیلمی بسازم که بگویم دروغ چیز بدی است باور نمی‌کنند، چون دروغ یک امر جاری در این مملکت است. قبحش از بین رفته... ما بچه‌مسلمان بودیم. اما می‌گفتند این مسلمان نیست... وقتی به آدمی که در کار سینماست می‌گویند اجازه کار نداری، یعنی با شکنجه او را می‌کشند... می‌توانند من را زمین بزنند اما نمی‌توانند من را روی زمین نگه دارند، من بلند می‌شوم... فردین عاشقانه مردم را دوست داشت ...
غالباً خشونتِ خود را زیر نام «دفاع از خود» پنهان می‌کنند. باتلر می‌پرسد: این «خود» کیست که حق دارد برای دفاع از بقای خود، دیگری را نابود کند؟ او پیشنهاد می‌دهد که ما باید «خود» را نه به عنوان یک فردِ مجزا، بلکه به عنوان بخشی از یک کلِ پیوسته تعریف کنیم. اگر من به تو آسیب بزنم، درواقع به ساختاری که بقای خودم به آن وابسته است آسیب زده‌ام ...
20 سال پیش خانه در دامنه‌ی آتشفشان کردیم؛ بدان امید که چشم بر حقیقت بگشاییم... شرح همسایگی خاکستر و دود و آتش؛ نه گفتنی ست، نه خواندنی؛ که ما این خانه‌ی دور از نفت! به شوق و رغبت برگزیده بودیم و هیچ منت و ملامتی بر هیچ دولت و صنف و حزب و نماینده‌ای نداشتیم و نداریم ...
او اگرچه همچون «همینگوی»، روایتگری را مقدم بر توصیف‌گری «زولا» قرار می‌دهد، اما این روایتگری کاملا «ایرانیزه» و بومی شده است... نویسنده با تشخص‌بخشی به کلیسای «تارگمانچاتس» از این بنا، یک شخصیت تاریخی در داستان می‌آفریند، شخصیتی ارمنی! در قلب تهران... ملک بدرقه، شکارچی کلمات مقدس و فاتحه‌های سرگردان است، ملکی که مأمور است فاتحه‌های فرستاده‌شده و سرگردان را برای افراد بی‌وارث و بد‌وراث شکار کند ...