«چرا دولت جهانی اجتناب‌ناپذیر است؟» [Why a world state is inevitable] نوشته الکساندر ونت [wendt alexander] منتشر شد.

چرا دولت جهانی اجتناب‌ناپذیر است؟» [Why a world state is inevitable]  الکساندر ونت [wendt alexander]

به گزارش کتاب نیوز، کتاب «چرا دولت جهانی اجتناب‌ناپذیر است؟» اثر الکساندر ونت با ترجمه حسین سلیمی توسط نشر علمی به چاپ رسیده است.

الکساندر ونت در سال ۱۹۵۸ در ماینز، آلمان غربی متولد شد. او دانشمند علوم سیاسی و روابط بین‌الملل و همچنین استاد کنونی امنیت بین‌الملل در دانشگاه ایالتی اوهایو است. وی یکی از صاحبنظران سازه‌انگاری اجتماعی در زمینه روابط بین‌الملل است.

نشر علمی در معرفی این اثر او آورده است:

آیا زندگی اجتماعی انسان درنهایت در درون یک دولت جهانی قرار خواهد گرفت؟ انسانی که به روایت بخش مهمی از انسان‌شناسان منشأ واحدی داشته و از ژنی واحد برخاسته است و یا به روایت ادیان توحیدی از یک ریشه است و در ابتدای پیدایش خود امتی واحد بوده است. موضوع شکل‌گیری دولت جهانی یک دغدغۀ بزرگ فکری انسان در دوران گوناگون زیست اجتماعی‌اش بوده است. در تاریخ زندگی و تفکر بشری یکی از دل‌مشغولی‌های اندیشمندان و اهل سیاست این بوده که جهان از نظر ساختار دولت به کدام سو می‌رود و آیا ممکن است یک دولت در سطح جهانی تشکیل شود. این دغدغه هم مشغلۀ ذهنی قدرت‌مداران بوده است و هم کسانی که آرزو داشته‌اند از شر قدرت‌های متمرکز رهایی یابند. هم مستخدمین قدرت در فکر آن بوده‌اند که جهان در سیطرۀ دولت مطلوب آنها درآید و هم اندیشمندان ایده‌آلیست آرزوهای خود را در قالب یک دولت جهانی تصویر کرده‌اند. در نتیجه این پرسش که آیا یک دولت جهانی ممکن است؟ و آیا تاریخ به‌سوی یک دولت فراگیر حرکت می‌کند یا خیر؟ پرسشی به وسعت زندگی سیاسی بشر است.

حسین سلیمی مترجم این اثر متولد ۱۳۴۲ در شیراز است. او نویسنده، پژوهشگر، مدرس و رئیس دانشگاه علامه طباطبایی است.

«چرا دولت جهانی اجتناب‌ناپذیر است؟» نوشته الکساندر ونت در 153 صفحه و قیمت 63 هزارتومان در دسترس علاقمندان قرار دارد.

................ هر روز با کتاب ...............

زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...
پیوند هایدگر با نازیسم، یک خطای شخصی زودگذر نبود، بلکه به‌منزله‌ یک خیانت عمیق فکری و اخلاقی بود که میراث او را تا به امروز در هاله‌ای از تردید فرو برده است... پس از شکست آلمان، هایدگر سکوت اختیار کرد و هرگز برای جنایت‌های نازیسم عذرخواهی نکرد. او سال‌ها بعد، عضویتش در نازیسم را نه به‌دلیل جنایت‌ها، بلکه به این دلیل که لو رفته بود، «بزرگ‌ترین اشتباه» خود خواند ...
دوران قحطی و خشکسالی در زمان ورود متفقین به ایران... در چنین فضایی، بازگشت به خانه مادری، بازگشتی به ریشه‌های آباواجدادی نیست، مواجهه با ریشه‌ای پوسیده‌ است که زمانی در جایی مانده... حتی کفن استخوان‌های مادر عباسعلی و حسینعلی، در گونی آرد کمپانی انگلیسی گذاشته می‌شود تا دفن شود. آرد که نماد زندگی و بقاست، در اینجا تبدیل به نشان مرگ می‌شود ...
تقبیح رابطه تنانه از جانب تالستوی و تلاش برای پی بردن به انگیره‌های روانی این منع... تالستوی را روی کاناپه روانکاوی می‌نشاند و ذهنیت و عینیت او و آثارش را تحلیل می‌کند... ساده‌ترین توضیح سرراست برای نیاز مازوخیستی تالستوی در تحمل رنج، احساس گناه است، زیرا رنج، درد گناه را تسکین می‌دهد... قهرمانان داستانی او بازتابی از دغدغه‌های شخصی‌اش درباره عشق، خلوص و میل بودند ...
من از یک تجربه در داستان‌نویسی به اینجا رسیدم... هنگامی که یک اثر ادبی به دور از بده‌بستان، حسابگری و چشمداشت مادی معرفی شود، می‌تواند فضای به هم ریخته‌ ادبیات را دلپذیرتر و به ارتقا و ارتفاع داستان‌نویسی کمک کند... وقتی از زبان نسل امروز صحبت می‌کنیم مقصود تنها زبانی که با آن می‌نویسیم یا حرف می‌زنیم، نیست. مجموعه‌ای است از رفتار، کردار، کنش‌ها و واکنش‌ها ...