«تختستان» جهانی با ساکنان هندسی همچون مثلث، چندضلعی و دایره را روایت می‌کند و در «گویستان» شخصیت اصلی رمان یک شش‌ضلعی، که نوه‌ مربع است.

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، کتاب «تَختِستان و گویستان» شامل دو کتاب به نام‌های «تَختِستان» [Flatland: a romance of many dimensions] نوشته ادوین بوت [Edwin A Abbott] و «گویستان»  نوشته دیونیس بورگر است که با پیش درآمدی از آیزاک آسیموف و با ترجمه ناصر حافظی‌مطلق در انتشارات کتابسرای تندیس منتشر شده است.

تختستان» [Flatland: a romance of many dimensions]  ادوین بوت [Edwin A Abbott]

این کتاب که با شخصیت‌های علاوه بر داستان ریاضیات و هندسه و کتاب «تختستان» که در دنیایی دوبعدی و مسطح رخ می‌دهد، داستانی هندسی از جهانی با ساکنان شکل‌های هندسی همچون مثلث، چندضلعی و دایره است که شخصیت اصلی داستان را یک مربع برعهده دارد. او طی داستان جهان پیرامونش را برای مخاطب به تصویر می‌کشد و از دانسته‌هایش می‌گوید. کتاب «گویستان» نیز داستانی هندسی دارد. شخصیت اصلی رمان یک شش‌ضلعی است. او که نوه‌ی مربع است در یک سیر اکتشافی عجیب درمی‌یابد دنیای او مسطح نیست، بلکه رویه‌ای از یک کره سه‌بعدی بوده و دارای انحنا است، لذا باید نامش را به جای تختستان گذاشت، گویستان.

رمان «تختستان؛ عاشقانه‌ی بعدهای بسیار» علاوه بر داستان ریاضیات، روایتگر جامعه‌ای با نظام طبقاتی تبعیض‌‌آمیز است که زنان قربانیان اصلی آن هستند. در این جامعه سنت‌زده، نگاه سنتی رایج عصر ویکتوریایی به زنان به عنوان گونه‌های بسیار دون‌پایه‌ی حیات، بی هیچ اما و اگری پذیرفته شده است.

کتاب شامل دو بخش به نام‌های «این دنیا» و «دنیاهای دیگر» است. «درباره‌ی ماهیت تختستان»، «درخصوص ساکنان تختستان»، «درباره‌ی مهارت باستانی رنگ‌آمیزی»، «درباره‌ی آموزه‌های روحانیون ما»، «چگونه از خطستان تجسمی داشتم»، «درباره‌ی شناخت دیداری»، «درخصوص زنان»، «درباره‌ی روش‌های ما برای شناسایی یکدیگر»، «درخصوص شکل‌های نامنتظم»، «درباره لایحه‌ی فراگیر رنگ» و «چگونه به حجمستان آمدم و آنجا چه دیدم » از جمله فصل‌های کتاب «تختستان» به شمار می‌آیند.

در بخشی از پیش‌درآمد آیزاک آسیموف به نام «محدودیت‌ها» بر کتاب اول؛ «تختستان: عاشقانه‌های بعدهای بسیار» می‌خوانیم: «کمی کمتر از یک سده پیش، کتاب تختستان ابتدا به صورت ناشناس توسط دانش‌پژوه بزرگ و مصمم حوزه‌ی ادبیات شکسپیری، ادوین ا. ابوت چاپ شد که کتابی سرگرم‌کننده بود؛ هم برای خود نویسنده و هم به همان اندازه برای خوانندگانش. بازنمایی قدرت تخیل در آن نمودی بسیار پربار داشت و توصیفات سویفتی هجوآمیزش از جامعه‌ای بیگانه، سبب کسب شهرتی شد که تاکنون هرگز فروکش نکرده است.

تا امروز احتمالا این کتاب هنوز بهترین کتابی است که می‌توان برای معرفی شیوه درک ابعاد بالاتر یافت. ما در معرض درک نگرشی می‌دهد که بر اساس آن ساکنان نقطستان(صفر بعد)، خطستان(یک بعد) و تختستان(دو بعد) به جهان خود خو گرفته‌اند. آن‌ها نه فقط از درک محدودیت چشم‌انداز خود ناتوانند، بلکه هر تلاشی برای وادارکردنشان به فرارفتن از آن محدودیت‌ها هم خشمگینشان می‌سازد.»

دیونیس بورگر در رمان «گویستان: داستانی درباره فضاهای خمیده و جهانی گسترش‌یابنده» سعی دارد تا نگاه تبعیض‌‍آمیز و طبقاتی، به‌ویژه به زنان را که در کتاب «تختستان» به آن اشاره شده است را خنثی کند. این کتاب علاوه بر بهبود درک ما از جهان، به ما نشان می‌دهد که دنیای پیرامون‌مان چگونه دنیایی باید باشد.

کتاب «گویستان» از چهار بخش «دنیای مسطح»، «انطباق و تقارن»، «دنیاهای خمیده» و «دنیاهای گسترش یابنده» تشکیل شده است و «دورانی متفاوت»، «سفر کاوشگران»، «اصیل‌زادگان و دورگه‌ها»، «کفش‌قرمزی»، «یک شایعه»، «تجسمی از گردستان»، «چشم‌اندازهای دوردست»، «فواصل افزایش‌یابنده»، «معجزاتی در حجمستان» و «درک‌ناشدنی» از جمله فصل‌های این کتاب به شمار می‌آیند.
آیزاک آسیموف در بخشی از پیش‌‌درآمدش بر کتاب «گویستان: داستانی درباره‌ی فضاهای خمیده و جهانی گسترش‌یابنده» به نام «اینیشتن رخ داد» درباره ضرورت نگارش این کتاب می‌نویسند: «در فاصله‌ی بین تختستان در دهه‌ی 1880 میلادی و گویستان در دهه‌ی 1960 میلادی، اینیشتن رخ داد و ناگهان همه‌ی ما مجبور شدیم درک کنیم: تمام آن خطوط راستی که بااطمینان با آن سروکار داشتیم، کمی از آنچه می‌اندیشیدیم، پیچیده‌ترند.

لذا گویستان به نوبه‌ی خود، یک معرفی هندسی است به جهان اینیشتنی. البته نترسید، این داستان حاوی هیچ ریاضیات پیچیده‌ای نیست و درکتان را پیچ‌وتاب نخواهد داد. گویستان هم به‌سان تختستان یک فانتزی خوشایند است. هیچ حس نمی‌کنید که درحال یادگیری هستید یا حسی شبیه به آن نخواهید داشت؛ اما یاد خواهید گرفت، بدون اینکه بتوانید جلویش را بگیرید؛ و وقتی کارتان با این کتاب تمام شد، اگر روزی سروکارتان با نگاه اینیشتنی افتاد، خواهید فهمید که به برکت خوشه‌هایی که از این کتاب چیده‌اید، فهم ایده‌های اینیشتن بسیار ساده‌تر شده است.»

کتاب «تَختِستان و گویستان؛ با پیش درآمدی از آیزاک آسیموف» نوشته ادوین بوت و دیونیس بورگر با ترجمه‌ای از ناصر حافظی‌مطلق در 439 صفحه، شمارگان 500 نسخه و قطع رقعی، از سوی انتشارات کتابسرای تندیس روانه بازار کتاب شد.

................ هر روز با کتاب ...............

دو زن و یک مرد همدیگر را، پس از مرگ، در دوزخ می‌یابند... همجنس‌بازی است که دوستش را به نومیدی کشانده و او خودکشی کرده است... مبارز صلح‌طلبی است که به مسلکِ خود خیانت کرده است... بچه‌ای را که از فاسقش پیدا کرده در آب افکنده و باعث خودکشی فاسقش شده... دژخیم در واقع «هریک از ما برای آن دو نفرِ دیگر است»... دلبری می‌کند اما همدمی این دو هم دوام نمی‌آورد... در باز می‌شود، ولی هیچ‌کدام از آنها توانایی ترک اتاق را ندارد ...
«سم‌پاشی انسان‌ها» برای نجات از آفت‌های ایدئولوژیک اجتناب‌ناپذیر است... مانع ابراز مخالفتِ مخالفین آنها هم نمی‌شویم... در سکانس بعد معلوم می‌شود که منظور از «ابراز مخالفت»، چماق‌کشی‌ و منظور از عناصر سالم و «پادزهرها» نیز «لباس‌شخصی‌ها»ی خودسر!... وقتی قدرت در یک حکومت، مقدس و الهی جلوه داده شد؛ صاحبان قدرت، نمایندگان خدا و مجری اوامر اویند و لذا اصولا دیگر امکانی! برای «سوءاستفاده» باقی نمی‌ماند ...
رفتار جلال را ناشی از قبول پست وزارت از سوی خانلری می‌داند و ساعدی را هم از مریدان آل‌احمد می‌بیند... خودداری سردبیر مجله سخن از چاپ اشعار نیما باعث دشمنی میان این دو شد... شاه از او خواسته بوده در موکب ملوکانه برای افتتاح جاده هراز بروند... «مادر و بچه» را به ترجمه اشرف پهلوی منتشر کرد که درواقع ثمینه باغچه‌بان مترجم آن بود... کتاب «اندیشه‌های میرزافتحعلی آخوندزاده» را نزد شاه می‌برد: «که چه نشسته‌اید؟ دین از دست رفت! این کتاب با ترویج افکار الحادی احساسات مردم مسلمان را جریحه‌دار کرد ...
در نیمه‌های دوره قاجار اقتصاد کشور با اقتصاد جهانی پیوند یافت و بخش کشاورزی و جامعه روستایی با توجه به این شرایط در معرض تغییر قرار گرفت... تا پیش از اصلاحات ارضی شکل غالب کار در کشور نه کار مزدی که کار رعیتی بود... هیچ برنامه ملی برای ثبت بیکاری و برقراری بیمه‌های بیکاری وجود ندارد... سیاست‌های دولت برای اسکان مهاجران بیکار با شکست مواجه شده... گفتارهای همدلانه انقلابیون موجب شد این گروه‌ها با انقلابیون همراه شوند ...
پزشک اقامتگاه کنار چشمه‌های آب معدنی است که جدیداً افتتاح شده است و برادرش، شهردار آن منطقه... ناگهان کشف می‌کند که آب‌ها، به دلیل زه‌کشی نامناسب، آلوده است... ماجرا را اگرچه بر ضد منافعش برملا می‌کند... با زنش جر و بحث دارد، ولی هنگامی که سیاست‌بازان و روزنامه و مالکان و در پی آنها، جمعیت بر ضد او متحد می‌شوند، زنش جانب مدعای او را می‌گیرد... برای باج‌خواهی از او سرانجام او را متقاعد می‌کند که دشمنان احاطه‌اش کرده‌ بودند! ...