نهمین دوره جشن اهدای نشان لاک‌پشت پرنده به صورت مجازی در صفحه اینستاگرام شهرکتاب مرکزی برگزار شد.

به گزارش کتاب نیوز به نقل از ایبنا، نهمین دوره جشن اهدای نشان لاک‌پشت پرنده 22 اسفندماه 99 به صورت مجازی در صفحه اینستاگرام شهرکتاب مرکزی برگزار شد و همانند سال‌های گذشته بخش‌هایی چون کتاب یاد، اهدای نشان‌های ویژه و اهدای نشان‌های لاک‌پشت پرنده را شامل شد.

گرگ ماسه‌ای» [Sandvargen]  اسا لیند [Åsa Lind]

در این مراسم نشان طلایی لاک‌پشت پرنده به مجموعه کتاب «گرگ ماسه‌ای» [Sandvargen] نوشته اسا لیند [Åsa Lind] با ترجمه نامدار ناصر قصری از انتشارات پریان تعلق گرفت.

نشان‌های نقره‌ای لاک‌پشت پرنده نیز به کتاب «چشم‌انداز جهان، طبیعت جهان در یک کتاب طولانی»[Panorama : a foldout book] به نویسندگی و تصویرگری فانی مارسو [Marceau, Fani] و جولی ژولیت [Jolivet, Joelle] با ترجمه محمدناصر مودودی از نشر دیبایه، کتاب «به دیگری فکر کن» [فکر بغیرک] نوشته محمود درویش [Darwish, Mahmud] با ترجمه حسین متقی و تصویرگری علیرضا گلدوزیان از نشر کودکان، کتاب «تاجر برف» [The Snow Merchant] نوشته سام گیتون [ayton, Sam] و با ترجمه مینا قنواتی از انتشارات پریان و کتاب «اعترافات یک دوست خیالی» [Confessions of an imaginary friend : a memoir by Jacques Papier] نوشته میشل کیوواس[Cuevas, Michelle] با ترجمه زهرا چوپانکاره از نشر چشمه (کتاب چ) اهدا شد.

جایزه لاک‌پشت پرنده به مولف اصلی اثر اهدا می‌شود و در این جشن مولفان خارجی و ایرانی با فرستادن پیام‌های صوتی و تصویری به صورت مجازی در جشن اهدای نشان‌ها همراه مخاطبان بودند.

در این مراسم مجازی بیانیه هیئت داوران نیز به شرح زیر خوانده شد:
«امسال در حالی آیین نهمین دوره‌ اهدای نشان‌های لاک‌پشت‌پرنده را برگزار می‌کنیم که هنوز نمی‌توانیم گردهم‌آییم و از کتاب بگوییم. هنگامی که سال گذشته چنین بیانیه‌ای را برای هشتمین دوره‌ می‌نوشتیم، امیدوار بودیم سال آینده در آستانه‌ سال نو بتوانیم با حضور گرم کودکان و نوجوانان و بزرگ‌ترها نشان‌های لاکپشت پرنده را اهدا کنیم و از کتاب بگوییم، اما هنوز فضای پیش‌رویمان چندان روشن نیست و نمی‌دانیم این بیماری چه زمانی از این خاک و آب و همه جای جهان دامن برخواهد چید.

آیین امسال ما در حالی برگزار می‌شود که کودکان و نوجوانان کماکان در حصر و رنجند و راهی به خیابان‌ها و کوچه‌ها و مدرسه‌ها و کتابخانه‌ها و کتابفروشی‌ها و بوستان‌ها و فضاهای بازی و سرگرمی ندارند.

در این فضای تیره و تار، کتاب‌های کودکان و نوجوانان روزنه‌هایی به نور و رهایی‌اند که می‌توانند با آفریدن رویاهای نو فرزندانمان را در برابر هیولاها و غول‌ها و اژدهایان جهان واقعی مصون نگهدارند و با گشودن راه‌های نو و افق‌های تازه اندکی از رنجشان بکاهند.

روزنه‌های دیگر را فناوری‌های نوین در اختیار کودکان و نوجوانان قرار داده و این امکان را فراهم کرده است تا ارتباط کودکان و نوجوانان شهرها و روستاهای ایران با بسیاری از کنشگران فرهنگی و علاقه‌مندان به کودکان و نوجوانان فراهم شود و فعالیت‌های ترویج کتاب‌خوانی و آموزش‌های فرهنگی گسترش یابد.

با این حال این گسترش‌ها، نگرانی‌هایی را نیز به دنبال داشته است. ما کماکان نگران دسترسی عادلانه‌ کودکان و نوجوانان سراسر ایران به زیرساخت‌های فناورانه و دسترسی برابر به آموزش و آثار فرهنگی و هنری و از جمله کتاب‌های باکیفیت هستیم. همچنین با بررسی کتاب‌ها و فعالیت‌های ترویج کتاب‌خوانی در شبکه‌های اجتماعی می‌بینیم که خانواده‌ها و برخی از فعالان، تمام کارکردهای کتاب‌های کودکان و نوجوانان در آفریدن رویاهای نو و جهان‌های تازه را یک‌سو نهاده‌، کتاب کودک را به ابزار آموزش مهارت‌ها فروکاسته‌اند و با این نگاه کتاب‌ها را تبلیغ و ترویج می‌کنند.

از سوی دیگر به نظر می‌رسد گسترش فعالیت‌های ترویج کتاب خوانی در فضای دیجیتال به رغم همه‌ی شوق‌ها و امیدهایی که می‌آفریند، باعث درهم آمیختگی مفهومی شده است. در این فضا فعالیت‌هایی مثل ترویج کتاب‌خوانی، دیجیتال مارکتینگ، تبلیغات و روابط‌عمومی موسسات نشر و توزیع و پلتفرم های فروش کتاب و محتوا و حتی انتخاب کتاب‌های برگزیده، در هم آمیخته است. به نظر ما مخاطبان حق دارند بدانند انتخاب‌کنندگان، ترویج‌کنندگان، تبلیغ‌کنندگان و دست‌اندرکاران دیجیتال مارکتینگ و تولید محتواهای دیجیتال، با چه اهداف و روشی کار خود را انجام می‌دهند. ما برای پرهیز از این درهم‌آمیختگی مفهومی، همه‌ی فعالان را به شفافیت دعوت می‌کنیم و این شفافیت را از خود شروع می‌کنیم.

گروه لاک‌پشت پرنده در حال حاضر متشکل از ۱۵ کارشناس و نویسنده و مترجم و منتقد و روزنامه نگار فرهنگی است. این گروه برای انتخاب کتاب‌ها و تدوین فهرست‌های فصلی تمام کتاب‌ها را بررسی می‌کنند و در ۹ ماه از سال، یک هفته در میان و در دو ماه پایانی سال به‌صورت هفتگی در جلسات دست‌کم سه ساعته درباره‌ کتاب‌ها بحث و گفت‌وگو می‌کنند. سپس این فهرست‌ها منتشر و کتاب‌ها در فروشگاه مرکزی شهرکتاب رونمایی می‌شود.

کتاب‌های داوران در اهدای نشان طلایی و نقره‌ای شرکت داده نمی‌شود و برای راهیابی به فهرست نیز توسط گروهی مستقل ارزیابی می‌شود. نیز آن دسته از داورانی که با موسسات انتشاراتی همکاری داشته باشند، درباره‌ کتاب‌های آن ناشران حق رای ندارند. فهرست لاک‌پشت پرنده با پشتیبانی پژوهشنامه ادبیات کودک و نوجوان و فروشگاه مرکزی شهرکتاب ارائه می‌شود، اما گروه داوری در رای خود مستقل‌اند.

ما هنوز چشم‌انتظار روزهای بهتریم، روزهایی که تخیل و رویا راهی به سوی نور باز کند.
حمید اباذری، محمود برآبادی، شکوه حاجی‌نصرالله، مینا حدادیان، شــیوا حریری، علی‌اصغر ســیدآبادی، فاطمه زمانی، شــادی خوشکار، گیسو فغفوری، رودابه کمالی، نلی محجوب، مریم محمدخانی، فرمهر منجزی، ربابه میرغیاثی و سیدمهدی یوسفی»

در بخش کتاب یاد از کتاب «قصه‌ طوقی» نوشته م.آزاد یاد شد. این کتاب شعر امروز ارزش توجه به صنایع دستی را یادآوری می‌کند و نمونه‌ای از کتاب‌هایی است که در طول تاریخ کاربرد آن تغییر کرده است.

در بخش نشان‌های ویژه، این نشان‌ها‌ به فیروزه گل‌محمدی ،تصویرگر، و احمدرضا احمدی، نویسنده و شاعر، به دلیل فعالیت‌های موثر ایشان در زمینه ادبیات کودک و نوجوان اهدا شد.

................ هر روز با کتاب ...............

نازی‌ها در فیلم‌های زندگینامه‌ای‌شان درباره چهره‌هایی چون بیسمارک یا فردریک کبیر وجوهی از شخصیت آنها را پررنگ می‌کردند که یادآور تصویری بود که در رسانه‌ها از هیتلر ساخته بودند... فیلمفارسی‌های روستایی نیمه نخست دهه چهل در تبلیغ اصلاحات ارضی گشاده‌دستند... ساختمان پلاسکو و فروشگاه بزرگ ایران که در فیلم‌های دهه چهل تجدد و مصرف‌گرایی را نمایندگی می‌کنند، در اخلاف دهه پنجاهی آنها وسیله‌ای برای نمایش شکاف طبقاتی‌اند ...
هفته‌هاست که حتی یک ماهی نیامده است که به طعمه‌ی قلاب‌های او دهن بزند، ولی ناامید نمی‌شود و برای بار هشتاد و پنجم راه دریا را در پیش می‌گیرد... وقت ظهر، ماهی بزرگی به قلاب می‌اندازد... ماهی در اعماق حرکت می‌کند و قایق را به دنبال خود می‌کشد...ماهی‌گیر پیر زمزمه می‌کند: «ای ماهی، من دوستت دارم و احترامت می‌گذارم، خیلی احترامت می‌گذارم. ولی تو را خواهم کشت»... ماهی سیمین‌فامْ سرانجام خط‌های ارغوانی پوست خود را بر سطح دریا نشان می‌دهد ...
به رغم کم‌حجم بودنش در واقع یک کتابخانه عظیم است... یکی از چالش‌های زمخشری در تفسیر کشاف این بود که مثلا با عرفا گلاویز است، چون عقل کلی که عرفا مطرح می‌کنند برای‌شان قابل قبول نیست... از لحاظ نگرشی من اشعری هستم و ایشان گرایشات اعتزالی دارد... حاکم مکه وقتی می‌بیند زمخشری به مکه می‌رود، می‌گوید اگر تو نمی‌آمدی، من می‌خواستم به خوارزم بیایم و تقاضا کنم این متن را به پایان برسانی... هنوز تصحیح قابل قبولی از آن در اختیار نداریم ...
نخستین بخش از سه‌گانه‌ پی‌پی جوراب‌بلند در کشتی و پی‌پی جوراب‌بلند در دریاهای جنوب... دخترکی نه‌ساله به تنهایی در خانه‌ای چوبی در وسط باغی خودرو، واقع در یکی از شهرهای کوچک سوئد، زندگی می‌کند... تقریباً یتیم است، زیرا که مادرش مرده است و پدرش در جزیره‌ی دوردستی در آفریقا حکومت می‌کند... با شادی آمیخته به ترس خود را به دست ماجراهای افسارگسیخته‌ای می‌سپارند... برداشت‌های سنتی از تعلیم و تربیت را دگرگون می‌کند ...
شرکت در اعتصابات کارگری، میل به گیاه‌خواری، بستری‌شدن در تیمارستان، تمایلات همجنس‌گرایانه و… وجوه اشتراکی است که تشخیص راوی، اف، پیرمرد منحرف و نیز پیرمردی که سردسته‌ تروریست‌ها خوانده می‌شود را از یکدیگر برای مخاطب با دشواری همراه می‌کند... تصمیم او مبنی بر تطهیر روح خود از طریق خودآزاری جسمی بهانه‌ای می‌شود تا راوی با تعابیر طنزآمیزی چون محراب‌های فسقلی پلاستیکی، صلیب‌های تزیینی، قدیسه تقلبی و زلم‌زیمبوهای مذهبی به تمسخر کلیسا و اربابان آن بپردازد ...