کتاب «بازی‌آفرینی در گردشگری» [Gamification in tourism : designing memorable experiences] برای طراحی تجربه‌های به‌یادماندنی با ترجمه محمد اعجازی توسط نشر «اگر» در ۲۰۸ صفحه منتشر شد.‌

بازی‌آفرینی در گردشگری» [Gamification in tourism : designing memorable experiences]  پائول بولنسی [Bulencea, Paul]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از مهر، این کتاب برای هم‌افزایی دو صنعت انسان‌محور و تجربه‌گرای گردشگری و بازی‌آفرینی و ایجاد ارزش افزوده جذاب در خدمات گردشگری توسط پائول بولنسی [Bulencea, Paul] (مشاور طراحی تجربهٔ به‌یادماندنی در گردشگری) و رومن ایگر (دبیر علمی مجله علوم گردشگری و عضو فدراسیون جهانی فناوری اطلاعات در گردشگری و سفر، IFITT) در سال ۲۰۱۵ میلادی تألیف شده‌است.

این کتاب با هدف تأمین بهینه نیازهای سطوح متعالی گردشگر، مسافر و تحقق سهل‌تر رویاها از طریق کسب تجربه به‌یادماندنی و گاه سفارشی‌سازی شده و با تکیه بر ایده‌های منتج از روان‌شناسی اجتماعی تدوین شده‌است.

نویسندگان کتاب، پایداری اقتصاد گردشگری را در عصر حاضر به اقتصاد تحول وابسته دانسته و مقصد آتی گردشگری را سرزمین رویاهای واقعی مسافر معرفی می‌کنند که با بازی‌آفرینی در آنها قدم خواهد گذاشت.

این کتاب در دو بخش و ده فصل تشکیل شده‌است. بخش اول کتاب شامل پنج فصل است. در فصل یک، طراحی تجربه با توجه به پژوهش‌های مبتنی بر معانی در گردشگری تفسیر می‌شود، در فصل دو به بازی‌آفرینی برای تحول در گردشگری پرداخته شده، واکاوی جذابیت بازی‌ها و نقش آنها در ایجاد انگیزه، کشف و تخیل گردشگر، مسافر در فصل سه انجام می‌شود؛ فصل چهار به ایجاد انگیزه و حافظهٔ گردشگری و فصل پنج به روان‌شناسی مثبت ناشی از بازی‌آفرینی با توجه به الگوی به‌زیستی گردشگر، مسافر اختصاص دارد.

بخش دوم این کتاب به واکاوی چارچوب طراحی مربوط است؛ در فصل شش، چارچوب طراحی اعم از فرآیند و ویژگی‌ها و در فصل هفت، تبیین فرآیند طراحی، ارزیابی، بازخورد و بازنگری مورد توجه قرار گرفته‌اند، تدقیق ویژگی‌های محصولی انسان‌محور برای تعالی تجربه گردشگر، مسافر از سطح پایه علاقه‌مندی تا سطح متعالی تغییر در فصل هشت و معرفی اجزای تشکیل‌دهنده اعم از حاشیه امنیت، پرسونا، تأثیرات روانی ده‌گانهٔ مثبت انتظاری، زیبایی‌شناسی، مشارکت، معنا، داستان،، مشوق‌ها و … در فصل نُه بررسی می‌شوند.

در فصل ده و انتهایی این کتاب عوامل بهبوددهنده تجربه با توجه به انتظار عرضه‌کننده و علاقهٔ گردشگر، مسافر برای حصول آرمانهای متعالی که از پسِ تحول ایجادشده، متبادر می‌گردد، شناسایی خواهند شد.

به گفته اعجازی مترجم در کتاب «بازی‌آفرینی در گردشگری» تجربه‌ای به‌یادماندنی را تفسیر و الگوهای مشترک در آنها را کشف می‌کنیم.

ترجمه این کتاب با رویکرد تحول در صنعت گردشگری برای سده نو از نوروز ۱۳۹۹ شمسی آغاز شده و چاپ اول آن با یاری نشر «اگر» در زمستان ۱۳۹۹ در دسترس است.

................ هر روز با کتاب ...............

تمام دکترهای خوب یا اعدام شده‌اند یا تبعید! دکتر خوب در مسکو نداریم... رهبر بزرگ با کالبدی بی جان و شلواری خیس در گوشه ای افتاده است... اعضای کمیته‌ی رهبری حزب مخصوصا «نیکیتا خروشچف» و «بریا» رئیس پلیس مخفی در حال دسیسه چینی برای جانشینی و یارگیری و زیرآب‌زنی... در حالی‌که هواپیمای حامل تیم ملی هاکی سقوط کرده است؛ پسر استالین و مدیر تیم‌های ملی می‌گوید: هیچ هواپیمایی سقوط نکرده! اصولا هواپیماهای شوروی سقوط نمی‌کنند... ...
تلفیق شیطنت‌های طنزآمیز و توضیحات داده شده، که گاهی خنده‌دارتر از آن هستند‌ که‌ درست باشند، اسنیکت را بلافاصله از نقش راوی سنتی و تعلیم دهنده‌ در اکثر کتاب‌های ادبیات کودکان کنار می‌گذارد... سانی می‌گوید‌: «گودو». اسینکت‌ این کلمه را این طور تفسیر می‌کند: «ما نه می‌دونیم کجا می‌خوایم‌ بریم‌ نه‌ می‌دونیم چه جوری باید بریم.» کلمه‌ی «گودو» ارجاعی است به نمایشنامه‌ی «در انتظار‌ گودو‌»... ...
پول زمانی به نحو احسن به انجام معاملات کمک می‌کند که عواطف هیچ نقشی در روابط نداشته باشند... برای خصلت کاملا پویای جهان، نمادی چشمگیرتر از پول نمی‌توان یافت... پول هیچ‌گاه دست کسی نمی‌ماند. پول اگر از حرکت بازایستد دیگر در مقام پول ارزش و معنای خاصی نخواهد داشت... من فقط به شرطی می‌توانم میل خود را برآورم که قادر باشم - دست‌کم تا حدی- میل دیگری را برآورم: زایش ارزش از روح مبادله ...
در مرز ایالت ترانسیلوانیا، قلعه وحشتناک کنت دراکولا قرار دارد... شب‌ها از گورش برخاسته و به دنبال طعمه‌هایش می‌گردد... در نور مهتاب به سراغ لوسی جوان می‌آید و پس از نوشیدن خونش، به‌شکل یک‌خفاش فرار می‌کند... این‌زنان شیطانی به چشم ون‌هلسینگ یکی از یکی زیباتر می‌آیند... فیلسوف، متخصص علوم ماوراءالطبیعه و یک مسیحی دوآتشه است... یکی از مشهورترین رمان‌های وحشت در جهان است که برای اولین‌ بار در ۱۸۹۷ منتشر شد ...
نوجوان برای رشد و تکمیل شخصیتش، نظر به قهرمان دارد. قهرمانِ فانتزی و خیالی، شخصیت خیال پرداز می‌سازد و قهرمان‌هایی که زندگی ملموس و تجربه‌های واقعی دارند؛ «خلاقیت» و «توانایی حل مشکل» را می‌آموزند. مجموعه ۱۳ جلدی «ماجراهای ناگوار» که در ایران با نام «بچه‌های بدشانس» نیز ترجمه شده‌ است؛ ۳ قهرمان از گروه دوم دارند: دو نوجوان و یک کودک که به تازگی یتیم شده‌اند و درگیر مشکلات ریز و درشت «زندگی واقعی» ...