طرح جلدی از رمان «غرور تعصب» اثر جین آستن و نیز طرح جلدی از مجموعه داستان «دوبلینی‌ها» اثر جیمز جویس در میان این آثار دیده می‌شوند. رمان «غرور تعصب» تا به امروز بیش از 30 بار در ایران ترجمه و منتشر شده است. همچنین «دوبلینی‌ها»ی جیمز جویس نیز تا به حال 6 بار و توسط ناشران مختلف ترجمه و به چاپ رسیده است.

آنچه می‌بینید، تعدادی از طرح جلدهای برگزیده از میان کتب منتشر شده در سال 2012 میلادی است. طرح جلدی از رمان «غرور تعصب» اثر جین آستن و نیز مجموعه داستان «دوبلینی‌ها» اثر جیمز جویس در میان این آثار دیده می‌شوند.

The Fables series | Bill Willingham
The Fables series | Bill Willingham

Why We Build | Rowan Moore
Why We Build | Rowan Moore

Pride and Prejudice | Jane Austen
Pride and Prejudice | Jane Austen

Office Girl | Joe Meno
Office Girl | Joe Meno

Hope: A Tragedy | Shalom Auslander
Hope: A Tragedy | Shalom Auslander

Men in Space | Tom McCarthy
Men in Space | Tom McCarthy

Goodbye to Berlin | Christopher Isherwood
Goodbye to Berlin | Christopher Isherwood
خداحافظ برلین | کریستوفر آیشروود | ترجمه آرش طهماسبی | فرهنگ جاوید

The Diary of a Nobody Novel | George Grossmith and Weedon Grossmith
The Diary of a Nobody | George Grossmith and Weedon Grossmith
روزنامه خاطرات یک آدم ناقابل | جورج و ویدون گروسمیث | ترجمه شهلا طهماسبی | فرهنگ نشر نو

Me and Earl and the Dying Girl, | Jesse Andrews
Me and Earl and the Dying Girl | Jesse Andrews
مرگ خنده‌دار، عشق ناتمام | جس اندروز | ترجمه بهاره قاسم‌پور | نشر خزه

Shatter Me | Tahereh Mafi
Shatter Me | Tahereh Mafi
خردم کن | طاهره مافی | ترجمه‌ شبنم سعادت | پریان‏‫

The Flame Alphabet | Ben Marcus
The Flame Alphabet | Ben Marcus

Every Day | David Levithan
Every Day | David Levithan
هر روز | دیوید لویتان | ترجمه‌ فاطمه جابیک | میلکان

El asenino hipocondríaco | Juan Jacinto Muñoz Rengel
El asenino hipocondríaco | Juan Jacinto Muñoz Rengel

The Forsaken | Lisa M. Stasse
The Forsaken | Lisa M. Stasse

The Dubliners | James Joyce
The Dubliners | James Joyce

................ هر روز با کتاب ...............

در طول یک هفته‌ای که وینکلر در ایران بود، با او حشر و نشر داشتم... می‌گوید که پدرش مردی خشن بوده و در دهکده‌شان خشونت سهم بچه‌ها بوده و لطف و مرحمت شامل حیوانات می‌شده و گاو و گوسفندها وضعیت بهتری داشته‌اند و محبت بیشتری از پدر می‌دیده‌اند... مادری را می‌بینیم که بچه‌اش خودکشی کرده و او نشسته در اتاق و از پنجره اتاق به گورستان نگاه می‌کند. ...
مارتین، مورین، جِس و جی‌جی كه قصد داشتند در شب سال نو به زندگی خود با سقوط از بالای برجی بلند پایان دهند... مجری و سلبریتی معروفی است كه به دلیل برقراری رابطه با دختری ۱۵ساله، گریبان‌گیر یك رسوایی اخلاقی شده است... تمام عمرش را به پرستاری و مراقبت از فرزندش گذرانده... غم از دست دادن خواهرش را به دوش می‌كشد و به تازگی در رابطه‌ای شكست خورده است... در موسیقی شكست خورده و دختر نیز او را ترك كرده... ...
کروزوئه نام یکی از رفیقای قدیم دبستانی نویسنده است... آدم خواران باز همراه دو اسیر دیگر، پدیدار می شوند: یک اسپانیایی و دیگری پدر آدینه... او سرسلسله آن نسل از نویسندگانی است که بدون جداشدن از کانون خانگی سفرهای شگفتی را گزارش کرده‌اند... این رمان، که بر اثر سوءتفاهم، غالباً آن را به قفسه ادبیات کودکان تبعید می‌کنند... بلافاصله پس از انتشار رمان دفو، شاهد رویش قارچ‌آسای تقلیدها بوده‌ایم: رابینسون نامه‌ها (تقلید با شاخ و برگ، نمایشنامه، نقیضه یا پارودیا، و جز آن) ...
مطبوعات در اوایل مشروطیت از سویی بلندگوی منورالفکرها بود برای برانگیختن توده‌ها به‌ سمت استقرار حکومت مبتنی بر قانون و عدالت و آزادی و از طرفی، تنها پناهگاهی بود که مردم عادی می‌توانستند مشکلات و دردهای فردی و اجتماعی خود را بازگو کنند... از گشنگی ننه دارم جون می‌دم / گریه نکن فردا بهت نون می‌دم!... دهخدا هنگام نوشتن مقالات «چرند و پرند» 28 سال داشته است ...
کاردینال برگولیوی اصلاح‌طلب و نوگرا و کاردینال راتسینگرِ سنت‌گرا و نوستیز... کلیسایی که به ازدواج عقاید عصری خاص درآید، در عصر بعد بیوه خواهد شد!... یکی از کوتاهی و قصورش در برابر نظام استبدادی وقت آرژانتین در جوانی سخن می‌گوید و در همکاری مصلحتی‌اش با آن نظام سرکوبگر در جهت حفظ دوستان تردید می‌کند... دیگری هم کوتاهی و قصور در رسیدگی قاطع به بحث کودک‌آزاری کشیشان کلیسا... ...