ای برادر تو همه اندیشه‌ای | اعتماد


این روزها اصطلاح «تفکر انتقادی» کمابیش به گوش‌های ما می‌خورد؛ اصطلاحی وزین و پُرطمطراق. به این نام کلاس‌ها، نشست‌ها و لایوهایی هم برگزار می‌شود که شعارشان ترویج قدرت تفکر انتقادی است. اما کتاب‌های بدیع، جمع‌وجور، مُشت‌پُرکن و روان در این موضوع چندان زیاد نیستند و همین نکته باعث شده است که یا آشنایی با مفهوم تفکر انتقادی به‌طور کلی منتفی شود یا به تصوری بسیط و ساده محدود بماند.

اندیشیدن از الف تا یاء» [Thinking from A to Z]  نایجل واربرتن [Nigel Warburton]

اگر بخواهیم یکی از کتاب‌هایی را معرفی کنیم که در این وضعیت فقیر بتواند کمبود حاضر را برطرف و مخاطب را با مقدمات اندیشه انتقادی هم‌گام کند، انتخاب ما می‌تواند «اندیشیدن از الف تا یاء» [Thinking from A to Z] با زیرعنوان گام نخست در تفکر نقادانه، نوشته نایجل واربرتن [Nigel Warburton] فیلسوف انگلیسی و استادیار فلسفه باشد؛ کتابی که تفکر انتقادی را به‌ویژه از منظر مرور مغالطه‌های منطقی مشهور و الگوهای سنجشگری پی گرفته، مهدی خسروانی آن را به شیوایی ترجمه کرده و به‌تازگی به چاپ چهارم رسیده است.

اجازه بدهید از انتخاب جایگزین مترجم برای اصطلاح «تفکر انتقادی» آغاز کنیم؛ نکته‌ای که چهل صفحه مقدماتی مترجم را به خود اختصاص داده است. خسروانی در چهل صفحه با جزییات و دلیل‌های بسیاری توضیح می‌دهد که «سنجشگرانه‌اندیشی» ترجمه درست‌تری برای اصطلاح critical Thinking است. پیش‌تر از این ما با معادل تفکر انتقادی بیشتر آشنا بودیم، اما خسروانی استدلال می‌کند که تفکر انتقادی هنوز آن‌طورها که باید جا نیفتاده است و می‌توان سنجشگرانه‌اندیشی را برایش جایگزین کرد. توضیحات چند ده صفحه‌ای روان او برای این انتخاب تامل‌برانگیز و آموزنده است.

پس از مقدمه مترجم، کتاب اصلی واربرتن در 216 صفحه آغاز می‌شود. همان‌طورکه گفته شد سویه آشنایی با مغالطه‌های منطقی و مرور آن بن‌مایه کتاب واربرتن را تشکیل می‌دهد. از این رو کتاب خیلی شبیه کتاب‌های مرور مغالطات شده است، با این تفاوت که در اینجا ما تا حدودی با سویه‌های ایجابی سنجیده‌اندیشی هم آشنا می‌شنویم. ولی در هر صورت شباهت محتوایی کتاب با کتاب‌هایی که پیش‌تر درباره مغالطه‌ها نوشته و منتشر شده به حدی است که می‌توان عنوان کتاب را آشنایی با مغالطه‌های منطقی گذاشت. البته گفتیم که محتوا محدود به مغالطه نیست و الگوهایی تفکری را هم توضیح می‌دهد که به تقویت سنجشگری می‌انجامد. با همه اینها این پرسش همچنان در ذهن خواننده نوپا شکل می‌گیرد که آیا تفکر انتقادی یا سنجشگرانه‌اندیشی منحصر در آشنایی و پرهیز از مغالطه‌های منطقی و برخی الگوهای سنجشگری است؟ به این پرسش در کتاب پاسخ داده نمی‌شود.

اندیشیدن از الف تا یاء یا A تا Z در نسخه اصلی، با پایه قرار دادن مرور مغالطه‌های منطقی (در کنار الگوهای سنجشگرانه‌اندیشی مثل آزمایش ذهنی) برحسب حروف الفبا تدوین یافته است. با لحاظ اینکه در نسخه فارسی و ترجمه شده این تدوین و دسته‌بندی با نظم الفبایی فارسی صورت گرفته است. مثلا در باب «آ» ما با مفاهیم و مغالطه‌هایی مثل آدمک پوشالی، آرزویی‌اندیشی و آزمایش ذهنی آشنا می‌شنویم.

زبان کتاب بسیار روان و جذاب، مثال‌ها ملموس و آشنا و توضیحات تا حد ممکن عاری از اصطلاحات فنی منطقی و فلسفی است. خواننده در پایان کتاب با مرور و اشراف بر هر کدام از مفاهیم مثل شاهد حکایتی، توسل به جمعیت، بازتعریف دلبخواهی، توریه‌گویی، قیاس ناکامل، استدلال دندان‌شکن، پاسخ وکیل، وکیل مدافع شیطان، پاسخ سیاستمدار، برهان جهل، ژرف‌نمایی، استدلال شیب لغزنده و ... و نیز مغالطه‌هایی صوری و غیرصوری‌ای مثل مغالطه حمله شخصی، آدمک پوشالی، خودت هم، ون گک، تعلق شخصی، این را نگویی چه بگویی، پیداش، خلط همبستگی/علت، دلیل‌های بد، دموکراتیک، ریشه‌شناختی و ... می‌تواند با ذهنی پخته و تیزتر اندیشه‌های خود و دیگران را حلاجی ‌کند و مینیاتوری‌ می‌سنجد.

باید اشاره کرد که انتشارات علمی و فرهنگی کتاب Thinking from A to Z با عنوان فارسی «اندیشیدن از الف تا یاء»، نوشته نایجل واربرتن با ترجمه مهدی خسروانی را منتشر کرده است. این کتاب نخست‌بار در سال 1388 منتشر شده است. انتشارات علمی و فرهنگی پس از استقبال مخاطبان از کتاب به‌تازگی چاپ چهارم اندیشیدن از الف تا یاء را با قیمت 38 هزار تومان روانه بازار کرده و پیش چشم کسانی قرار داده است که در دوران انواع تلقین و تناقض و تردستی‌های فکری و رسانه‌ای، می‌دانند که به قول مولانا «ای برادر تو همان اندیشه‌ای/ مابقی تو استخوان و ریشه‌ای».

................ تجربه‌ی زندگی دوباره ...............

پس از ۲۰ سال به موطن­‌شان بر می­‌گردند... خود را از همه چیز بیگانه احساس می‌­کنند. گذشت روزگار در بستر مهاجرت دیار آشنا را هم برای آنها بیگانه ساخته است. ایرنا که که با دل آکنده از غم و غصه برگشته، از دوستانش انتظار دارد که از درد و رنج مهاجرت از او بپرسند، تا او ناگفته‌­هایش را بگوید که در عالم مهاجرت از فرط تنهایی نتوانسته است به کسی بگوید. اما دوستانش دلزده از یک چنین پرسش­‌هایی هستند ...
ما نباید از سوژه مدرن یک اسطوره بسازیم. سوژه مدرن یک آدم معمولی است، مثل همه ما. نه فیلسوف است، نه فرشته، و نه حتی بی‌خرده شیشه و «نایس». دقیقه‌به‌دقیقه می‌شود مچش را گرفت که تو به‌عنوان سوژه با خودت همگن نیستی تا چه رسد به اینکه یکی باشی. مسیرش را هم با آزمون‌وخطا پیدا می‌کند. دانش و جهل دارد، بلدی و نابلدی دارد... سوژه مدرن دنبال «درخورترسازی جهان» است، و نه «درخورسازی» یک‌بار و برای همیشه ...
همه انسان‌ها عناصری از روباه و خارپشت در خود دارند و همین تمثالی از شکافِ انسانیت است. «ما موجودات دوپاره‌ای هستیم و یا باید ناکامل بودن دانشمان را بپذیریم، یا به یقین و حقیقت بچسبیم. از میان ما، تنها بااراده‌ترین‌ها به آنچه روباه می‌داند راضی نخواهند بود و یقینِ خارپشت را رها نخواهند کرد‌»... عظمت خارپشت در این است که محدودیت‌ها را نمی‌پذیرد و به واقعیت تن نمی‌دهد ...
در کشورهای دموکراتیک دولت‌ها به‌طور معمول از آموزش به عنوان عاملی ثبات‌بخش حمایت می‌کنند، در صورتی که رژیم‌های خودکامه آموزش را همچون تهدیدی برای پایه‌های حکومت خود می‌دانند... نظام‌های اقتدارگرای موجود از اصول دموکراسی برای حفظ موجودیت خود استفاده می‌کنند... آنها نه دموکراسی را برقرار می‌کنند و نه به‌طور منظم به سرکوب آشکار متوسل می‌شوند، بلکه با برگزاری انتخابات دوره‌ای، سعی می‌کنند حداقل ظواهر مشروعیت دموکراتیک را به دست آورند ...
نخستین، بلندترین و بهترین رمان پلیسی مدرن انگلیسی... سنگِ ماه، در واقع، الماسی زردرنگ و نصب‌شده بر پیشانی یک صنمِ هندی با نام الاهه ماه است... حین لشکرکشی ارتش بریتانیا به شهر سرینگاپاتام هند و غارت خزانه حاکم شهر به وسیله هفت ژنرال انگلیسی به سرقت رفته و پس از انتقال به انگلستان، قرار است بر اساس وصیت‌نامه‌ای مکتوب، به دخترِ یکی از اعیان شهر برسد ...