کتاب «وقت چای در اطراف جهان»[Teatime around the world] نوشته دنیس ویسبلوث [Denyse Waissbluthاز سوی انتشارات اطراف منتشر شد،‌ این کتاب مخاطبان کودک و نوجوان را با فرهنگ ملل آشنا می‌کند.

«وقت چای در اطراف جهان»[Teatime around the world]  دنیس ویسبلوث [Denyse Waissbluth]

به گزارش کتاب نیوز به نقل از تسنیم،‌ کتاب «وقت چای در اطراف جهان» با ترجمه الهام شوشتری‌زاده از سوی نشر اطراف منتشر و روانه بازار نشر شد.

"وقت چای در اطراف جهان"؛ کتاب مصوری‌ است که بچه‌ها را، در هر سن‌ و سالی که باشند به سفری هیجان‌انگیز دور دنیا می‌برد تا به واسطه چای با فرهنگ‌های گوناگون آشنا شوند. مثلاً می‌دانستید پوچا، چای سنتی تبت، مثل سوپ غلیظ است و به آن نمک می‌زنند؟ یا این‌که سرخ‌پوست‌ها انواع توت‌ها و ریشه‌های خوراکی را دم می‌کنند و برای درمان بیماری و بی‌خوابی می‌نوشند؟ یا پاکستانی‌ها نوعی چای دارند که در آن جوش‌شیرین هم می‌ریزند؟

اما با وجود همه‌ این تفاوت‌های ریز و درشت، چای نقطه اشتراک فرهنگ‌های مختلف است. فرقی نمی‌کند به چای نمک بزنید یا شکر، یا آن را گرم بنوشید یا سرد؛ در هر حال، چای همیشه و همه‌جا بهانه‌ای‌ست برای دور هم جمع شدن و گفتن و شنیدن.

در معرفی کتاب آمده است" متن ساده و دلنشین "وقت چای در اطراف جهان "کتاب‌دوست‌های کوچولو را با واقعیت‌های شگفت‌انگیز و جذابی درباره‌ آداب و رسوم مربوط به چای در فرهنگ‌های مختلف آشنا می‌کند. نقاشی‌های جذاب و چشم‌نواز چلسی اُبرن هم به قصه‌ خواندنی دنیس ویسبلوث درباره‌ دنیای دوست‌داشتنی چای جان داده‌اند.

انتشارات اطراف "وقت چای در اطراف جهان" را به قیمت 24 هزار تومان منتشر کرده است.

................ هر روز با کتاب ...............

غالباً خشونتِ خود را زیر نام «دفاع از خود» پنهان می‌کنند. باتلر می‌پرسد: این «خود» کیست که حق دارد برای دفاع از بقای خود، دیگری را نابود کند؟ او پیشنهاد می‌دهد که ما باید «خود» را نه به عنوان یک فردِ مجزا، بلکه به عنوان بخشی از یک کلِ پیوسته تعریف کنیم. اگر من به تو آسیب بزنم، درواقع به ساختاری که بقای خودم به آن وابسته است آسیب زده‌ام ...
20 سال پیش خانه در دامنه‌ی آتشفشان کردیم؛ بدان امید که چشم بر حقیقت بگشاییم... شرح همسایگی خاکستر و دود و آتش؛ نه گفتنی ست، نه خواندنی؛ که ما این خانه‌ی دور از نفت! به شوق و رغبت برگزیده بودیم و هیچ منت و ملامتی بر هیچ دولت و صنف و حزب و نماینده‌ای نداشتیم و نداریم ...
او اگرچه همچون «همینگوی»، روایتگری را مقدم بر توصیف‌گری «زولا» قرار می‌دهد، اما این روایتگری کاملا «ایرانیزه» و بومی شده است... نویسنده با تشخص‌بخشی به کلیسای «تارگمانچاتس» از این بنا، یک شخصیت تاریخی در داستان می‌آفریند، شخصیتی ارمنی! در قلب تهران... ملک بدرقه، شکارچی کلمات مقدس و فاتحه‌های سرگردان است، ملکی که مأمور است فاتحه‌های فرستاده‌شده و سرگردان را برای افراد بی‌وارث و بد‌وراث شکار کند ...
او «آدم‌های کوچک کوچه»ــ عروسک‌ها، سیاه‌ها، تیپ‌های عامیانه ــ را از سطح سرگرمی بیرون کشید و در قامت شخصیت‌هایی تراژیک نشاند. همان‌گونه که جلال آل‌احمد اشاره کرد، این عروسک‌ها دیگر صرفاً ابزار خنده نبودند؛ آنها حامل شکست، بی‌جایی و ناکامی انسان معاصر شدند. این رویکرد، روایتی از حاشیه‌نشینی فرهنگی را می‌سازد: جایی که سنت‌های مردمی، نه به عنوان نوستالژی، بلکه به عنوان ابزاری برای نقد اجتماعی احیا می‌شوند ...
زمانی که برندا و معشوق جدیدش توطئه می‌کنند تا در فرآیند طلاق، همه‌چیز، حتی خانه و ارثیه‌ خانوادگی تونی را از او بگیرند، تونی که درک می‌کند دنیایی که در آن متولد و بزرگ شده، اکنون در آستانه‌ سقوط به دست این نوکیسه‌های سطحی، بی‌ریشه و بی‌اخلاق است، تصمیم می‌گیرد که به دنبال راهی دیگر بگردد؛ او باید دست به کاری بزند، چراکه همانطور که وُ خود می‌گوید: «تک‌شاخ‌های خال‌خالی پرواز کرده بودند.» ...