دختر محمدحسین شهریار، شاعر ایرانی، نسبت به وضعیت نگهداری دست‌نوشته‌های پدرش در موزه ادبی شهریار ابراز نگرانی کرد. 
  
مریم بهجت تبریزی به خبرنگار فارس، گفت: بارها به فکر جمع‌آوری دست‌نوشته‌های شهریار افتاده‌ایم ولی تاکنون این مسأله بنا به دلایلی محقق نشده است. دختر شهریار می‌گوید: «بارها پیشنهاد انتقال دست‌نوشته‌های پدرم به سازمان اسناد ملی را داده‌ایم تا در آنجا بهتر نگهداری شوند.»

به گفته وی، مسؤلیت نگهداری دست‌نوشته‌های شهریار طبق قاون حمایت از حقوق مؤلفان و مصنفان ایران تا 30 سال پس از درگذشت شهریار بر عهده خانواده وی است. بهجت تبریزی همچنین می‌گوید: «دست‌نوشته‌هایی را که زمان افتتاح موزه ادبی شهریار به صورت امانی در اختیار این موزه قرار داده هنوز پس نگرفته است.»

موزه ادبی شهریار پس از درگذشت وی توسط شهرداری تبریز و در محل منزل مسکونی شهریار تأسیس شد. دختر شهریار اصرار دارد بنیادی با حمایت دولت تشکیل شود تا نسبت به نگهداری و انتشار دست‌نوشته‌ها و آثار شهریار اهتمام ورزد.

سیدمحمدحسین بهجت تبریزی، متخلص به شهریار 27 شهریور سال 1367 درگذشته است. «حیدر بابایه سلام» و «کلیات محمدحسین شهریار» دو اثر وی هستند که حق انتشار آن‌ها تنها در اختیار انتشارات نگاه است.

با این حال هنوز هم برخی از اشعار شهریار در ایران منتشر نشده و به گفته دخترش بسیاری از این اشعار نزد دوستان و بستگان نزدیک شهریار است.

بهجت تبریزی همچنین می‌گوید: «برخی از این اشعار ممکن است در دست‌نوشته‌های وی نیز باشند که تنها از طریق تطبیق دیوان شهریار با این دست‌نوشته‌ها مشخص می‌شود.»

ما خانواده‌ای یهودی در رده بالای طبقه متوسط عراق بودیم که بر اثر ترکیبی از فشارهای ناشی از ناسیونالیسم عربی و یهودی، فشار بیگانه‌ستیزی عراقی‌ها و تحریکات دولت تازه ‌تأسیس‌شده‌ی اسرائیل جاکن و آواره شدیم... حیاتِ جاافتاده و عمدتاً رضایت‌بخش یهودیان در کنار مسلمانان عراق؛ دربه‌دری پراضطراب و دردآلود؛ مشکلات سازگار‌ شدن با حیاتی تازه در ارض موعود؛ و سه سال عمدتاً ناشاد در لندن: تبعید دوم ...
رومر در میان موج نویی‌ها فیلمساز خاصی‌ست. او سبک شخصی خود را در قالب فیلم‌های ارزان قیمت، صرفه‌جویانه و عمیق پیرامون روابط انسانی طی بیش از نیم قرن ادامه داده است... رومر حتی وقتی بازیگرانی کاملاً حرفه‌ای انتخاب می‌کند، جنس بازیگری را معمولاً از شیوه‌ی رفتار مردم معمولی می‌گیرد که در دوره‌ای هدف روسلینی هم بود و وضعیتی معمولی و ظاهراً کم‌حادثه، اما با گفت‌وگوهایی سرشار از بارِ معنایی می‌سازد... رومر در جست‌وجوی نوعی «زندگی‌سازی» است ...
درباریان مخالف، هر یک به بهانه‌ای کشته و نابود می‌شوند؛ ازجمله هستینگز که به او اتهام رابطه پنهانی با همسر پادشاه و نیز نیت قتل ریچارد و باکینگهم را می‌زنند. با این اتهام دو پسر ملکه را که قائم‌مقام جانشینی پادشاه هستند، متهم به حرامزاده بودن می‌کنند... ریچارد گلاستر که در نمایشی در قامت انسانی متدین و خداترس در کلیسا به همراه کشیشان به دعا و مناجات مشغول است، در ابتدا به‌ظاهر از پذیرفتن سلطنت سرباز می‌زند، اما با اصرار فراوان باکینگهم، بالاخره قبول می‌کند ...
مردم ایران را به سه دسته‌ی شیخی، متشرعه و کریم‌خانی تقسیم می‌کند و پس از آن تا انتهای کتاب مردم ایران را به دو دسته‌ی «ترک» و «فارس» تقسیم می‌کند؛ تقسیم مردمان ایرانی در میانه‌های کتاب حتی به مورد «شمالی‌ها» و «جنوبی‌ها» می‌رسد... اصرار بیش‌از اندازه‌ی نویسنده به مطالبات قومیت‌ها همچون آموزش به زبان مادری گاهی اوقات خسته‌کننده و ملال‌آور می‌شود و به نظر چنین می‌آید که خواسته‌ی شخصی خود اوست ...
بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...