21 طرح جلد برگزیده سال 2021 به انتخاب کتاب نیوز را در ادامه خواهید دید. به جز اسم کتاب، نام نویسنده و عنوان فارسی (کتاب‌هایی که ترجمه شده‌اند) در زیر هر جلد درج شده است:


The Ghost Sequences by A.C. Wise
The Ghost Sequence

by A.C. Wise

Crying in H Mart by Michelle Zauner
Crying in H Mart
by Michelle Zauner
[دلتنگی در فروشگاه اچ‌مارت؛ مترجم بهاره سیدغفوری؛ نشر دانش آفرین]

 Mona by Pola Oloixarac
Mona
by Pola Oloixarac

In the Quick by Kate Hope Day
In the Quick
by Kate Hope Day

Rule of Wolves by Leigh Bardugo
Rule of Wolves
by Leigh Bardugo
[حکومت گرگ‌ها؛ مترجم بهنام حاجی‌زاده؛ نشر باژ]

Still Life by Sarah Winman
Still Life
by Sarah Winman

How Beautiful We Were by Imbolo Mbue
How Beautiful We Were
by Imbolo Mbue

The Copenhagen Trilogy by Tove Ditlevsen
The Copenhagen Trilogy
by Tove Ditlevsen
[سه‌گانه‌ی کوپنهاگ؛ مترجم هانیه میدانی؛ انتشارات شالگردن]

The Firekeeper’s Daughter by Angeline Boulley
The Firekeeper’s Daughter
by Angeline Boulley

The Echo Wife  by Sarah Gailey
The Echo Wife
by Sarah Gailey

The Hunting Wives  by May Cobb
The Hunting Wives
by May Cobb

Unbound by Tarana Burke
Unbound
by Tarana Burke

The Ones We're Meant to Find by Joan He
The Ones We're Meant to Find
by Joan He

Awake  by Harald Voetmann
Awake
by Harald Voetmann

The End of Everything  by Katie Mack
The End of Everything
by Katie Mack
[پایان جهان از منظر اخترفیزیک؛ ترجمه مریم درودیان؛ بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه]

This Thing Between Us by Gus Moreno
This Thing Between Us
by Gus Moreno

Stranger to the Moon  by Evelio Rosero
Stranger to the Moon
by Evelio Rosero

Aquarium by Yaara Shehori
Aquarium
by Yaara Shehori

New Teeth by Simon Rich
New Teeth
by Simon Rich

The Water Statues by Fleur Jaeggy
The Water Statues
by Fleur Jaeggy

The Liar’s Dictionary by Eley Williams
The Liar’s Dictionary
by Eley Williams

................ تجربه‌ی زندگی دوباره ...............

بی‌فایده است!/ باد قرن‌هاست/ در کوچه‌ها/ خیابان‌ها/ می‌چرخد/ زوزه می‌کشد/ و رمه‌های شادی را می‌درد./ می‌چرخم بر این خاک/ و هرچه خون ماسیده بر تاریخ را/ با اشک‌هایم می‌شویم/ پاک نمی‌شود... مانی، وزن و قافیه تنها اصولی بودند که شعر به وسیلهء آنها تعریف می‌شد؛ اما امروزه، توجه به فرم ذهنی، قدرت تخیل، توجه به موسیقی درونی کلمات و عمق نگاه شاعر به جهان و پدیده‌های آن، ورای نظام موسیقایی، لازمه‌های شعری فاخرند ...
صدای من یک خیشِ کج بود، معوج، که به درون خاک فرومی‌رفت فقط تا آن را عقیم، ویران، و نابود کند... هرگاه پدرم با مشکلی در زمین روبه‌رو می‌شد، روی زمین دراز می‌کشید و گوشش را به آنچه در عمق خاک بود می‌سپرد... مثل پزشکی که به ضربان قلب گوش می‌دهد... دو خواهر در دل سرزمین‌های دورافتاده باهیا، آنها دنیایی از قحطی و استثمار، قدرت و خشونت‌های وحشتناک را تجربه می‌کنند ...
احمد کسروی به‌عنوان روشنفکری مدافع مشروطه و منتقد سرسخت باورهای سنتی ازجمله مخالفان رمان و نشر و ترجمه آن در ایران بود. او رمان را باعث انحطاط اخلاقی و اعتیاد جامعه به سرگرمی و مایه سوق به آزادی‌های مذموم می‌پنداشت... فاطمه سیاح در همان زمان در یادداشتی با عنوان «کیفیت رمان» به نقد او پرداخت: ... آثار کسانی چون چارلز دیکنز، ویکتور هوگو و آناتول فرانس از ارزش‌های والای اخلاقی دفاع می‌کنند و در بروز اصلاحات اجتماعی نیز موثر بوده‌اند ...
داستان در زاگرب آغاز می‌شود؛ جایی که وکیل قهرمان داستان، در یک مهمانی شام که در خانه یک سرمایه‌دار برجسته و بانفوذ، یعنی «مدیرکل»، برگزار شده است... مدیرکل از کشتن چهار مرد که به زمینش تجاوز کرده بودند، صحبت می‌کند... دیگر مهمانان سکوت می‌کنند، اما وکیل که دیگر قادر به تحمل بی‌اخلاقی و جنایت نیست، این اقدام را «جنایت» و «جنون اخلاقی» می‌نامد؛ مدیرکل که از این انتقاد خشمگین شده، تهدید می‌کند که وکیل باید مانند همان چهار مرد «مثل یک سگ» کشته شود ...
معلمی بازنشسته که سال‌های‌سال از مرگ همسرش جانکارلو می‌گذرد. او در غیاب دو فرزندش، ماسیمیلیانو و جولیا، روزگارش را به تنهایی می‌گذراند... این روزگار خاکستری و ملا‌ل‌آور اما با تلألو نور یک الماس در هم شکسته می‌شود، الماسی که آنسلما آن را در میان زباله‌ها پیدا می‌کند؛ یک طوطی از نژاد آمازون... نامی که آنسلما بر طوطی خود می‌گذارد، نام بهترین دوست و همرازش در دوران معلمی است. دوستی درگذشته که خاطره‌اش نه محو می‌شود، نه با چیزی جایگزین... ...