جمشید خانیان که در حال حاضر طرح نگارش رمانی رئال را ویژه نوجوانان در سر دارد، از انتشار رمان « قلب زیبایی بابور» به صورت کتاب‌های گویا خبر داد.

به گزارش ایسنا، «قلب زیبای بابور» که از منتخب کتابخانه مونیخ 2005 است، رمانی نوجوانانه است که در سری اولین تولیدات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در زمینه کتاب‌های گویا، وارد بازار شده است.

این نویسنده که به تازگی رمان« پرقیچی» او ویژه مخاطبان جوان توسط انتشارات علم راهی بازار شده، هم چنان در انتظار چاپ رمان دیگرش با عنوان «قوس عمیق» ویژه مخاطبان نوجوان است.

«قوس عمیق» عنوان اثری فانتزی است که براساس حکایتی قدیمی در زمینه غور انگشتری حضرت سلیمان در دریا توسط شیطان طراحی شده است. این داستان که ماجرای آن از فضای کاملا رئال به سمت فانتزی سیر می‌کند، بناست با همت انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان راهی بازار شود.

جمشید خانیان در زمره‌ی نویسندگان ادبی است که بارها درخواست تهیه تله‌فیلم از آثارش داده شده، اما او به دلیل آن‌چه «حساسیت نسبت به آثارش» خواند،از این مهم سرباز زده است.«طبقه هفتم غربی» و «قلب زیبای بابور» در زمره این آثارند.

این نویسنده اخیرا فیلم‌نامه کوتاهی را به نام «روزی روزگاری ،پدر» را نوشته و با کارگردانی اسدالله اسدی آن را در اصفهان تصویری کرده است، «روزی روزگاری پدر» به ماجرای نوجوانی می‌پردازد که در صدد است شغل پدرش را آتش کار ذوب آهن است ، به تنهایی تجربه کند.

برخی از آثار این نویسنده نیز به زبان‌های خارجی ترجمه شده‌اند. «شام سرو آتش» مجموعه‌ای از آثار این نویسنده است که سال‌ها پیش به زبان لهستانی ترجمه شد ه است.

جمشید خانیان، نویسنده، نمایش‌نامه نویس و مدرس تئاتر است. وی در سال 1340 در آبادان متولد شد. اولین مجموعه داستان کوتاه او در سال 72 و دومین اثرش با نام «بازی روی خط ممنوع» در سال 75 و اولین رمان وی به نام « او» با موضوع انقلاب اسلامی در سال 76 منتشر شده است. همچنین «کودکی‌های زمین» و «هبور» دو رمان معروف او با موضوع دفاع مقدس هستند.

ویژگی بارز این اثر بیان اختلافات و جناح‌بندی‌های درونی میان فقهای مشروطه است... نگاه کسروی در وقایع نگاریِ مسائل مشروطه و شهر تبریز، اجتماعی است... نزدیکی احتشام‌السلطنه با خانواده‌های قجری باعث شده نقدهای او به اخلاق و منش این خاندان دست اول و خواندنی شود... آدمیت نگاهی نخبه گرایانه دارد... مجموعه مقالات انقلاب مشروطه، چاپ دانشگاه آکسفورد... ...
"ته دیگ" همیشه در آخرین لایه از ظروف تهیه و پخت غذای ایرانی (قابلمه) قرار داده می‌شود و تقریبا تمام ایرانی‌ها متفق‌القول هستند که بایستی بافت آن ترد و به رنگ طلایی مایل به قرمز باشد... در فرهنگ غذای ایرانی از برنج به طور کلی به 2 صورت استفاده می‌شود که یکی ترکیب کردن آن با دیگر مواد غذایی است و به آن پلو می‌گویند و دیگری برنجی است که با کره و زعفران تهیه می‌شود و آن را چلو خطاب می‌کنند. ...
بورسا یکی از آن صداهای معترضی است که شرایط بد دوران خودش را در سرزمینش فریاد می‌زند... بورسا و کافکا بسیار به همدیگر شباهت دارند... هنرمند لهستانی حاضر است هر درد و بیماری‌ای داشته باشد اما لهستانی نباشد... اثری که حالا پیش روی ماست عصاره تفکر خام یک انسان است... در ایران همه دوست دارند در کمترین زمان بیشترین سود را از ترجمه‌ اثر ببرند... سراغ نویسنده‌هایی می‌رویم که قبلا معرفی شده‌اند و فروش آثارشان در ایران تضمین شده است. ...
نگاه كازانتزاكيس به مسائل سياسی، فرهنگی، اجتماعی و اقتصادی در چين و ژاپن، در روزهای اوج اختلاف ميان چين و ژاپن، روزهايی كه چين در سرازيری سقوط قرار دارد... اروپاييان تفنگ و سفليس و توتون و تجارت برده‌شان را نيز بدين سرزمين بكر (ژاپن) بردند... و هزاران ژاپنی درون كشتی‌ها بار شدند و به عنوان برده در بازارهای دوردست جهان به فروش رسيدند... همه‌چيز از روح بيرون می‌آيد، از لغزنده‌ترين و توصيف‌ناپذيرترين ماده می‌گذرد و دوباره به روح بازمی‌گردد ...
فکر کنم اگر بخواهی کسی رو دوست داشته باشی، اول باید از سنگر کتابهات بیای بیرون، تا بتونی طرفت رو «درست» ببینی... پیام دادم و گفتم بیا خوشم می‌دار، جواب دادی و گفتی که من خوشم بی‌تو... نسخه‌ی ایرانی «شبهای روشن» از نسخه‌ی ایتالیایی فیلم _ که پوستر آن در بسیاری از صحنه‌های داخلی از کادر خارج نمی‌شود!_ به مراتب بهتر، عاشقانه‌تر و سینمایی‌تر است. ...