نشر نمایش ۴ جلد کتاب ویژه کودکان و نوجوانان منتشر کرد.

به گزارش مهر، نشر نمایش متعلق به دفتر پژوهش و انتشارات اداره کل هنرهای نمایشی، ۴ جلد کتاب با موضوع کودکان و نوجوانان را وارد بازار کتاب کرد. اسامی کتاب‌های منتشر شده در زمینه ادبیات ویژه کودکان و نوجوانان که از جمله حوزه‌های مورد توجه در نشر نمایش است، به شرح زیر است:

الف) نمایشنامه «لوبیای سحرآمیز و برزوی بی‌باک»، نوشته فاطمه ابطحی
ب) نمایشنامه «راز دژ کلات و شاهزاده اژدها» نوشته آتسا شاملو
ج) «اوراند هریس؛ زندگی، اندیشه و آثار (کتاب سوم)»، نوشته لاول سوارتزل با ترجمه حسین فدایی‌حسین
د) مجموعه نمایشنامه «دفتر طلایی (۱)» شاملِ آثار اسب آبنوس (مریم منصوری)، تو اگه دوست می‌خواهی، من رو اهلی کن (اسدالله اسدی)، قصه فیلی که پشتک و وارو می‌زند (امید نیاز)، کوچه برزیلیا (سینا شفیعی) و هفت دست و یک انگشت (شادی غفوریان).

«لوبیای سحرآمیز و برزوی بی‌باک» شامل ۲ نمایشنامه در ۷۲ صفحه است. این کتاب با قیمت ۱۰ هزار تومان منتشر شده و در خلاصه داستان نخستین نمایشنامه آن آمده است: لوبیای سحرآمیز، داستان حسن، پسر فقیری است که با مادر خود و یک گاو به نام خانم حنا زندگی می‌کند. آنها به علت فقر مجبور می‌شوند خانم حنا را بفروشند، پیرمردی که او را می‌خرد به حسن ۳ عدد لوبیا می‌دهد و...

خلاصه داستان دومین نمایشنامه این کتاب نیز چنین است: مادر برزوی برای دختری که در یک ده دیگر زندگی می‌کند، لباس عروس دوخته است و باید آن را خیلی زود به او برساند. برزوی می‌پذیرد که لباس را به عروس برساند. در این راه او با موانعی مواجه می‌شود اما با هوش خود آنها را پشت سر می‌گذارد.

«راز دژ کلات و شاهزاده اژدها» نیز ۲ نمایشنامه در یک کتاب در ۷۲ صفحه با قیمت ۱۰ هزار تومان است. در خلاصه داستان نخستین نمایشنامه این کتاب آمده است: نمایشنامه «راز دژ کلات» براساس داستان فرود و جریره شاهنامه فردوسی نوشته شده است. کیخسرو، فرزند سیاوش در راه نبرد با تورانیان به دژ کلات می‌رسد بدون آنکه بداند جریره و فرود که در آن دژ زندگی می‌کنند همسر و فرزند سیاوش هستند. در این رویارویی سرنوشت سیاوش را از زبان جریره می‌شنویم.

خلاصه داستان دومین نمایشنامه این کتاب نیز چنین است: نمایشنامه «شاهزاده اژدها» براساس یک افسانه عامیانه ایرانی نگاشته شده است. پادشاهی صاحب فرزند نمی‌شود تا اینکه پس از سال‌ها خداوند به او فرزندی عطا می‌کند. وزیر و پزشک دربار که طمع تاج و تخت پادشاه را دارند، با دادن داروهایی به ملکه باعث می‌شوند فرزند غیرعادی و زشتی به دنیا بیاورد.

سومین کتاب «اوراند هریس؛ زندگی، اندیشه و آثار (کتاب سوم)» در ۳۲۲ صفحه، با قیمت ۲۵ هزار تومان منتشر شده است.

کتاب «زندگی، اندیشه و آثار اوراند هریس» مهم‌ترین و کامل‌ترین مجموعه درباره اوراند هریس، نویسنده صاحب‌نام و کهنه‌کار تئاتر کودک و نوجوان است. لاول سوارتزل مقدمه مفصلی بر این کتاب نوشته و علاوه بر سیری در زندگی و آثار هریس، ۱۵ نمایشنامه از او در این کتاب گنجانده است. این کتاب در ایران در سه جلد منتشر شده است: جلد اول در سال ۱۳۹۵ و جلد دوم در سال ۱۳۹۶ به چاپ رسید و جلد سوم امسال به بازار کتاب عرضه شده است. در این جلد علاوه بر ادامه مقدمه و مرور زندگی و آثار هریس، چهار نمایشنامه «جادوی میمون»، «پین‌بال»، «من و پیتر خرگوشه» و «شاهزاده و گدا» آمده است.

مجموعه نمایشنامه «دفتر طلایی (۱)» نیز چنان که ذکر شد شامل آثار جمعی از نویسندگان است و در ۲۲۴ صفحه با قیمت ۲۵ هزار تومان منتشر شده است.

کتاب‌های ذکر شده در انتشارات نمایش موجود است و علاقه‌مندان می‌توانند برای تهیه آن‌ها با شماره ۸۸۹۲۰۳۶۱ تماس بگیرند.

ویژگی بارز این اثر بیان اختلافات و جناح‌بندی‌های درونی میان فقهای مشروطه است... نگاه کسروی در وقایع نگاریِ مسائل مشروطه و شهر تبریز، اجتماعی است... نزدیکی احتشام‌السلطنه با خانواده‌های قجری باعث شده نقدهای او به اخلاق و منش این خاندان دست اول و خواندنی شود... آدمیت نگاهی نخبه گرایانه دارد... مجموعه مقالات انقلاب مشروطه، چاپ دانشگاه آکسفورد... ...
"ته دیگ" همیشه در آخرین لایه از ظروف تهیه و پخت غذای ایرانی (قابلمه) قرار داده می‌شود و تقریبا تمام ایرانی‌ها متفق‌القول هستند که بایستی بافت آن ترد و به رنگ طلایی مایل به قرمز باشد... در فرهنگ غذای ایرانی از برنج به طور کلی به 2 صورت استفاده می‌شود که یکی ترکیب کردن آن با دیگر مواد غذایی است و به آن پلو می‌گویند و دیگری برنجی است که با کره و زعفران تهیه می‌شود و آن را چلو خطاب می‌کنند. ...
بورسا یکی از آن صداهای معترضی است که شرایط بد دوران خودش را در سرزمینش فریاد می‌زند... بورسا و کافکا بسیار به همدیگر شباهت دارند... هنرمند لهستانی حاضر است هر درد و بیماری‌ای داشته باشد اما لهستانی نباشد... اثری که حالا پیش روی ماست عصاره تفکر خام یک انسان است... در ایران همه دوست دارند در کمترین زمان بیشترین سود را از ترجمه‌ اثر ببرند... سراغ نویسنده‌هایی می‌رویم که قبلا معرفی شده‌اند و فروش آثارشان در ایران تضمین شده است. ...
نگاه كازانتزاكيس به مسائل سياسی، فرهنگی، اجتماعی و اقتصادی در چين و ژاپن، در روزهای اوج اختلاف ميان چين و ژاپن، روزهايی كه چين در سرازيری سقوط قرار دارد... اروپاييان تفنگ و سفليس و توتون و تجارت برده‌شان را نيز بدين سرزمين بكر (ژاپن) بردند... و هزاران ژاپنی درون كشتی‌ها بار شدند و به عنوان برده در بازارهای دوردست جهان به فروش رسيدند... همه‌چيز از روح بيرون می‌آيد، از لغزنده‌ترين و توصيف‌ناپذيرترين ماده می‌گذرد و دوباره به روح بازمی‌گردد ...
فکر کنم اگر بخواهی کسی رو دوست داشته باشی، اول باید از سنگر کتابهات بیای بیرون، تا بتونی طرفت رو «درست» ببینی... پیام دادم و گفتم بیا خوشم می‌دار، جواب دادی و گفتی که من خوشم بی‌تو... نسخه‌ی ایرانی «شبهای روشن» از نسخه‌ی ایتالیایی فیلم _ که پوستر آن در بسیاری از صحنه‌های داخلی از کادر خارج نمی‌شود!_ به مراتب بهتر، عاشقانه‌تر و سینمایی‌تر است. ...