کتابهایی از م. ا. بهآذین (محمود اعتمادزاده) از انتشار بازماندند.
به گفتهی فرزند این مترجم، رمان تألیفی "مرگ سیمرغ" و ادامهی خاطرات بهآذین با عنوان "بار دیگر و اینبار" (جلد سوم خاطرات که نام آن پیشتر مشخص نشده بود) فعلا اجازهی انتشار پیدا نکردهاند.
این آثار قرار بود توسط انتشارات نیلوفر به چاپ برسند. همچنین به گفتهی فرزند بهآذین، خاطرات او که مجلدهای قبلیاش با عنوان "از هر دری" منتشر شده بودند، ادامه دارند، اما هنوز تعداد مجلدها مشخص نیست.
از سوی دیگر، ترجمههایی از این مترجم تجدید چاپ شدند. به تازگی ترجمهی "اوژینی گرانده"ی اونوره دوبالزاک با حروفچینی جدید و ویرایش بهآذین بر کتاب، که در زمان حیاتش انجام شده بود، توسط انتشارات ناهید برای اولینبار چاپ شده است. این کتاب پیش از این هشتبار منتشر شده بود.
به گزارش ایسنا، "فاوست" گوته نیز با ترجمهی او چندی پیش از سوی انتشارات نیلوفر به چاپ چهارم رسید.
محمود اعتمادزاده (م. ا. بهآذین) دهم خردادماه سال 85 بر اثر ایست قلبی در بیمارستان آراد تهران درگذشت.
او متولد سال 1293 در رشت بود و آموزش ابتدایی و متوسطه را در شهرهای رشت و مشهد و سپس در تهران ادامه داد. بهآذین در سال 1311 جزو دانشجویان اعزامی ایران به فرانسه رفت و تا دیماه 1317 در فرانسه ماند و از دانشکدهی مهندسی دریایی بِرِست (Berest) و دانشکدهی مهندسی ساختمان دریایی در پاریس گواهینامه گرفت.
او در زمینهی ترجمه، داستان، پژوهش و نقد آثاری را منتشر کرده است که از آن جمله به «کمدی انسانی» بالزاک، «آیینهی جغد»، «دکتر پاوس» از گوته و «دن آرام» میخائیل شولوخف میتوان اشاره کرد. بهآذین زمانی هم در عرصهی روزنامهنگاری فعال بود.