خالد حسینی نام رمان جدیدش را از شعر حافظ برگرفته است.
روزنامهنگار نیویورک دیلی عنوان رمان "هزار آفتاب باشکوه" خالد حسینی را برگرفته از شعر حافظ خوانده و آن را ادای دینی به این شاعر ایرانی دانسته است.
"جین اچ فورس" روزنامهنگار نیویورک دیلی، با تاکید بر اینکه عنوان "هزار آفتاب باشکوه" از شعری از حافظ اخذ شده، نوشته است: حافظ مظهر امید و شادی است و خالد حسینی هم درونمایه رمان جدیدش را امید، شادی، قدرت عشق و غلبه بر ترس قرار داده که در قالبی باشکوه روایت شده است.
موضوع رمان "هزار آفتاب باشکوه" حکایت دو زن به نامهای لیلا و مریم است که در افغانستان زندگی میکنند. به گزارش مهر، این کتاب ماجرای این دو زن را بازمیگوید که به هنگام حمله روسها و جنگ داخلی افغانستان نمیتوانند از افغانستان خلاصی یابند.
اغلب رویدادهای رمان در افغانستان روی میدهد و بیشتر سیمای زنان افغانستان را در طول سه دهه گذشته ترسیم میکند. آغاز رمان نیز تصویرگر رعب و وحشتی است که در دل دختران افغانی ایجاد میشود. فضای داستان مملو از جنگ داخلی و کشت و کشتار است و این جنایات نیز بیشتر متوجه زنان و دختران میشود.
پیش از این رمان "بادبادکباز" خالد حسینی با استقبال کمنظیر اهالی ادبیات و رمان در کشورهای مختلف مواجه شده و فروش خیرهکنندهای را نصیب خود نموده بود.