کتاب نیوز  شناسنامه

سلام مرا به آقای "به آذین" برسانید

اختصاصی

به گزارش خبرنگار کتاب نیوز، بازدید رهبر انقلاب از سالن 7 نمایشگاه کتاب که از ساعت 9تا 12 امروز به طول کشید، حاشیه های خواندنی بسیاری داشت. از جمله رهبر انقلاب، هنگام بازدید از غرفه نشر "ناهید" ـــ ناشر غالب آثار م.الف به‌آذین ـــ خطاب به مسئول غرفه فرمودند:"سلام مرا به آقای به آذین برسانید".

مسئول غرفه‌ی نشر "ناهید" ضمن اعلام این خبر به خبرنگار ما گفت: رهبری به آذین را مترجمی قوی، با آثاری ارزشمند چون "جان شیفته" ـــ اثر رومن رولان ـــ دانستند و به مزاح پرسیدند: "حق الترجمه ایشان را تمام و کمال می دهید یا نه؟!" 

م. الف به آذین از مترجمان با سابقه‌ی کشور است که اخیرا در بستر بیماری افتاده است. ترجمه‌ی دن آرام او از شولوخف به تازگی و در چهار جلد، تجدید چاپ شده است.

در این بازدید ایشان ضمن بازدید از تمامی غرفه ها، از جمله نشر نی، مرکز و چشمه به گفتگو با ناشرین و صاحبان غرفه ها پرداختند. 

 

۱۳۸۵/۰۲/۲۰
 مطالب مرتبط 

هم اندیشی
ارسال صفحه به دوستان
چاپ
 آثار 
زمین نوآباد
تقریباً همه­ی قهرمانان رمان قزاق­اند، به استثنای قهرمان اصلی، داویدوف، که یکی از آن بیست و پنج هزار کارگری است که حزب به روستاها فرستاده است تا دهقانها را برای ورود به کالخوز ترغیب کنند.
جنگ در راه وطن
داستان چندروزه‌ای از جنگ است، و وقایع عقب‌نشینی از رود دون را که در تابستان 1942 صورت گرفت دربرمی‌گیرد.
دن آرام
اولین رمان میخائیل آلکساندروویچ شولوخف، نویسنده­ی روس، دارای جایزه­ی نوبل سال 1965، شامل جهار جلد، که اولین آن در 1928 و چهارمین در 1940 انتشار یافت. شولوخوف نخستین قزاقی بود که به ادبیات روس راه یافت

پیشنهاد شما
پشت جلد
فهرست
فرم عضویت در خبرنامه‌ی کتاب
صلی‌الله علیک یا اباعبدالله/ ویژه
فروش اینترنتی "امید و دلواپسی"
بازارچه‌ی کتاب‌های دست دوم
پژوهشکده فرهنگ و معارف
ماهنامه‌ی فرهنگی تحلیلی
انجمن حمایت از قربانیان سلاح‌های شیمیایی
درباره‌ی کتاب‌نیوز
روی جلد | پیشنهاد ما | نقد و نظر | بازارچه | کتابخانه | نقطه سر خط | پیشنهاد شما | دیگران | شناسنامه
کلیه حقوق متعلق است به موسسه « میراث اهل قلم » . باز نشر مطالب با ذکر « کتاب نیوز » بلامانع است.
طراحی سایت، هاست(هاستینگ)، ثبت دامنه - رادکام